Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Hunting The Wren - The Immortal Man Version

Hunting The Wren - The Immortal Man Version

7:08céltico, gente, gótico sureño, folklore tradicional Álbum Peaky Blinders - The Immortal Man (Soundtrack from the Netflix Film) 2026-03-06

Más canciones de Lankum

  1. Ghost Town
Todas las canciones

Más canciones de Grian Chatten

  1. Angel
      4:13
  2. Medusa
      2:39
  3. Ellipsis
      4:04
  4. Black Dahlia
      4:07
  5. Ruby's Scarf
      1:35
  6. The Tunnel
      3:13
Todas las canciones

Descripción

Intérprete asociado: Lankum con Grian Chatten

Intérprete asociado: Lankum

Uilleann Pipes, piano, zanfona, percusión, letrista, compositor: Ian Lynch

Voz, intérprete asociado: Grian Chatten

Vocalista principal, Harmonium, Mellotron, compositor, letrista, voz: Radie Peat

Compositor, voz, guitarra, percusión, letrista: Darragh Lynch

Voz, viola, percusión, violín, compositor, letrista: Cormac Dermody

Percusión: Eleanor Mylar

Ingeniero de mezcla, Bells, Productor: Antony Genn

Letrista, compositor y productor: John 'Spud' Murphy

Productor, ingeniero de mezcla: Martin Slattery

Ingeniero de mezcla, Ingeniero: Drew Dungate Smith

Ingeniero adicional: Rudi Thompson

Ingeniero de grabación: John Barrett

Letra y traducción

Original

Sharp is the wind

Cold is the rain

Harsh is the livelong day

Upon the wide open plain

By Donnelly's hollow

Under sod, gorse, and furze

There lies the young wren, oh

By the saints, she was cursed

The wren is a small bird

How pretty she sings

She bested the eagle

When she hid in its wings

With sticks and with stones

All among the small mounds

They come from all over

To hunt the wren on the wide open ground

There are birds of the earth

And beasts of the field

By spite and by fury

Are people revealed

Attacked in the village

Spat on in town

They come from all over

To hunt the wren on the wide open ground

The wren is a small bird

Though blamed for much woe

Her form is derided

Wherever she goes

With cold, want, and whiskey

She soon is run down

Her body paraded

On a staff through the town

A rag for her ceiling

The sod was her floor

She chose the cold open plain o'er

The dark workhouse door

With two broken wings

And feathers so brown

They come from all over

To hunt the wren on the wide open ground

Traducción al español

Agudo es el viento

Fría es la lluvia

Duro es el día de toda la vida

Sobre la amplia llanura abierta

Por el hueco de Donnelly

Bajo césped, aulaga y aulaga

Allí yace el joven reyezuelo, oh

Por los santos, ella fue maldecida.

El reyezuelo es un pájaro pequeño.

que linda canta

Ella superó al águila

Cuando ella se escondió en sus alas

Con palos y con piedras

Todos entre los pequeños montículos

Vienen de todas partes

Para cazar el reyezuelo en campo abierto.

Hay aves de la tierra.

Y bestias del campo

Por despecho y por furia

¿Se revela la gente?

Atacado en el pueblo

Escupió en la ciudad

Vienen de todas partes

Para cazar el reyezuelo en campo abierto.

El reyezuelo es un pájaro pequeño.

Aunque se le culpa de muchos males

Su forma es ridiculizada

donde quiera que ella vaya

Con frío, ganas y whisky.

Ella pronto está agotada

Su cuerpo desfiló

En un bastón por la ciudad

Un trapo para su techo

El césped era su piso

Ella eligió la fría llanura abierta sobre

La puerta oscura del asilo

Con dos alas rotas

Y plumas tan marrones

Vienen de todas partes

Para cazar el reyezuelo en campo abierto.

Ver vídeo Lankum, Grian Chatten - Hunting The Wren - The Immortal Man Version

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam