Más canciones de J. Cole
Descripción
Productor: AzizTheShake
Productor: Boogz
Productor: FNZ
Ingeniero de grabación: Kuldeep Chudasama
Segundo ingeniero de grabación: Joel Olivier Vaval
Segundo Ingeniero de Grabación: José Trujillo
Ingeniero de Mezcla: Juro "Mez" Davis
Vocalista: J. Cole
Ingeniero de masterización: Joe LaPorta
Compositor y letrista: Jermaine Cole
Compositor y letrista: Abdul Aziz Dieng
Compositor y letrista: Christopher Jasper
Compositor y letrista: O'Kelly Isley
Compositor y letrista: Ronald Isley
Compositor y letrista: Rudolph Isley
Compositor y letrista: Jonathan Billingslea
Compositor y letrista: M Shaw
Compositor y letrista: Omar Davis
Compositor y letrista: Steven Maurice Curry
Letra y traducción
Original
Love put me on the corner
Love put me in the street
Love put me on the corner (yeah)
Love put me in the street
Uh
What I rep to the death is where my steps were first taken
At that same time, my mind's felt the earth shaking
Under her, her youngest son was a baby Godzilla
Raised amongst the dazed and the crazy-eyed killers, uh
The V-I-L-L-E
Some of thеm sell cars, some of them sеll weed
Some of them sell pills, some of them sell ki's
Some of them sell grills
Some of them sell studio time so that you can go rhyme
Using your mind to dream bigger than most do
Well, listen close, the perfect nigga to coach you
Is on the mic to ignite, the Ville's first at flight, I'm a Wright brother
The hardest nigga on the mic got a white mother
She picked a hell of a spot
From the bottom, one day her son was finna dwell at the top
Yeah, I been all around the world, but I never forgot the fuckin' Ville
The motherfuckin' Ville
I said, "The Ville", the motherfuckin' Ville
The Ville, the motherfuckin' Ville
I said, "The Ville", the motherfuckin' Ville
F-A-Y-E-T-T-E-V-I double L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I double L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I double L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I-, uh
The best cyphers was football games
Or at the skatin' rink wherever all the neighborhoods came
A lot of niggas carried razors and be hangin' with gangs
But when I started rappin', I wasn't afraid of them things
I started killing niggas one by one, the crowd was gettin' bigger
When I got done, they said, "Youngin is a problem
But yet and still, we in an unknown city where no record deals
Had ever filled somebody's pockets," that's when I clocked it
If they won't come to me, I'll go to them and make a profit
I took it up top, now can you visualize the optics?
The only southern nigga that New York ever adopted up
Queens nigga with the honorary doctorate, but
Still, the Ville remains in my veins
I came to do what I claim I do to attain
What was ordained, unattainable for a nigga from the Ville
The motherfuckin' Ville
The Ville, the motherfuckin' Ville
I said, "The Ville", the motherfuckin' Ville
I'm from the Ville, the motherfuckin' Ville
F-A-Y-E-T-T-E-V-I double L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I double L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I double L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I-, uh
Now this tale was composed for those who arose within this lil' area code on the globe
Like the rose that grows from out the concrete of bold, you gotta just go no matter the gold
You're from a beautiful, but not reputable place
You seen your fair share of funeral dates
But smiles far outweigh the tears
Embrace the hurt, don't downplay your fears
It may take years, just keep your eyes on the road as you steer
Keep all negative peers in your rear-view mirror
'Cause most niggas is scared, they wanna be safe
And they gon' try to tear you down because you wanna be great
In order for there to be love, there's gonna be hate
Remember, this life ain't guaranteed
Talk to the mic for your therapy
Aim for the top, you'll be there with me, from the Ville
The motherfuckin' Ville
The Ville, the motherfuckin' Ville
I'm from the Ville, the motherfuckin' Ville
The Ville, the motherfuckin' Ville
F-A-Y-E-T-T-E-V-I double L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I double L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I double L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I-, uh
Love put me on the corner
Love put me in the street
Love put me on the corner
Love put me in the street
Traducción al español
El amor me puso en la esquina
El amor me puso en la calle
El amor me puso en la esquina (sí)
El amor me puso en la calle
Eh
Lo que represento hasta la muerte es donde mis primeros pasos fueron dados
En ese mismo momento, mi mente sintió que la tierra temblaba
Debajo de ella, su hijo menor era un bebé Godzilla.
Criado entre los aturdidos y los asesinos de ojos locos, eh
El V-I-L-L-E
Algunos venden autos, otros venden marihuana.
Algunos venden pastillas, otros venden ki.
Algunos venden parrillas.
Algunos de ellos venden tiempo de estudio para que puedas rimar.
Usar tu mente para soñar más grande que la mayoría
Bueno, escucha atentamente, el negro perfecto para entrenarte.
Está en el micrófono para encenderse, el Ville es el primero en volar, soy un hermano Wright
El negro más duro del micrófono tiene una madre blanca
Ella eligió un lugar increíble
Desde abajo, un día su hijo finalmente habitará en la cima.
Sí, he estado en todo el mundo, pero nunca olvidé el maldito Ville.
La maldita Ville
Dije, "La Ville", la maldita Ville
La Ville, la maldita Ville
Dije, "La Ville", la maldita Ville
F-A-Y-E-T-T-E-V-I doble L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I doble L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I doble L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I-, eh
Los mejores cifrados fueron los juegos de fútbol.
O en la pista de patinaje dondequiera que vinieran todos los vecindarios
Muchos negros llevaban navajas y estaban con pandillas
Pero cuando comencé a rapear, no les tenía miedo a esas cosas.
Empecé a matar negros uno por uno, la multitud se hacía más grande
Cuando terminé, dijeron: "Youngin es un problema".
Pero aún así, estamos en una ciudad desconocida donde no hay acuerdos discográficos.
Alguna vez había llenado los bolsillos de alguien", fue entonces cuando lo marqué
Si no vienen a mí, iré a ellos y obtendré ganancias.
Lo tomé arriba, ¿ahora puedes visualizar la óptica?
El único negro del sur que Nueva York alguna vez adoptó
Nigga de Queens con el doctorado honoris causa, pero
Aún así, la Ville sigue en mis venas.
Vine a hacer lo que digo que hago para lograr
Lo que estaba ordenado, inalcanzable para un negro de la Ville
La maldita Ville
La Ville, la maldita Ville
Dije, "La Ville", la maldita Ville
Soy de la Ville, la maldita Ville
F-A-Y-E-T-T-E-V-I doble L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I doble L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I doble L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I-, eh
Ahora bien, este cuento fue compuesto para aquellos que surgieron dentro de este pequeño código de área en el mundo.
Como la rosa que crece a partir del hormigón de la negrita, tienes que ir sin importar el oro.
Eres de un lugar hermoso, pero no de buena reputación.
Has visto una buena cantidad de fechas de funerales.
Pero las sonrisas superan con creces las lágrimas
Acepta el dolor, no minimices tus miedos
Puede llevar años, solo mantén la vista en la carretera mientras conduces.
Mantenga a todos sus compañeros negativos en su espejo retrovisor
Porque la mayoría de los negros tienen miedo, quieren estar a salvo
Y van a intentar derribarte porque quieres ser genial
Para que haya amor, habrá odio
Recuerda, esta vida no está garantizada
Habla con el micrófono para tu terapia.
Apunta a la cima, estarás allí conmigo, desde la Ville
La maldita Ville
La Ville, la maldita Ville
Soy de la Ville, la maldita Ville
La Ville, la maldita Ville
F-A-Y-E-T-T-E-V-I doble L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I doble L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I doble L-E
F-A-Y-E-T-T-E-V-I-, eh
El amor me puso en la esquina
El amor me puso en la calle
El amor me puso en la esquina
El amor me puso en la calle