Más canciones de J. Cole
Descripción
Productor: T-Minus
Productor, compositor y letrista: Steve Bilodeau
Productor adicional, Vocalista: J. Cole
Compositor, letrista, ingeniero de grabación: Jermaine Cole
Ingeniero de grabación: Kuldeep Chudasama
Ingeniero de Mezcla: Juro "Mez" Davis
Ingeniero de masterización: Joe LaPorta
Compositor y letrista: Tyler Williams
Letra y traducción
Original
Step, step
Step, step
Will I make it home? (Step)
Will I make it home? (Step)
Only God knows (step)
Only God knows (step)
Inside of the club on a wall, she was right to the side of me
Couldn't tell there was danger around, damn, she blinded me
"Please watch your step," I heard from a concerned gentleman
He was 'bout my age with a face that displayed he was genuine
"Be safe," he said, "Heard niggas who was loud in the hallway
By the bathroom door, they was plottin' on you and your compadres"
So I sobered up quick with a heightened sense of fear in me
What the fuck you doin' in the Ville with no security?
Yeah, they'll say they love you, but trust, that don't mean anything
Somebody gon' hate you, for what? It could be anything
The way that you walk, you talk, the way you rap, you know
The way that you put on the Ville, but you barely come back no more
My radar is up, I know this is due with a separate load
The vibe is negative, I'm telling shawty we got to go
And at the same moment, I swear that the lights came on
The DJ was yellin' some shit on the microphone, he said
"Yeah, you ain't got to go home (you ain't to go back home)
But you gotta get the-, but you gotta get the fuck out of here
Fuck out of here, fuck out of here, fuck out of here, fuck out of here (but you can't stay, can't stay)
When the lights come on (when those lights start turning on)
Everybody, get the-, everybody, get the fuck out of here
Fuck out of here, fuck out of here, fuck out of here, fuck out of here" (you can't stay, can't stay)
Oh, will we survive the let-out? Will we survive the let-out?
Will we survive the let-out? Will we survive the let-out?
Oh, will we survive the let-out? Will we survive the let-out?
Will we survive the let-out? Will we survive the-
She got the type of thang you can't even find no more
They play the type of games I don't be around no more
I see some niggas that tyin' bandanas on they face
Hop in the trunk, that's where the hammers always lay
I'm tryna find a way to get to the parking spot
Feel like a mile away, I got to get off the block
Shawty done stopped and put her hands around my waist and told me, "I want you," damn
Step, step (nah, nah, nah, nah, nah, not right now, right now, no)
Yes, it happened to me, my nigga (keep walking, keep walking, keep walking)
(Let's go this way, right here)
And please believe me when I tell you it can happen to you (niggas on some weird shit)
Proceed with caution, thinkin' they stalkin' your moves
Pistols be sparkin', leaving your thoughts on your shoes
Outside of the club, paranoid with keys in my hand
Heard the shots ring out, full survival instincts, we ran
Will I make it home? (Will I make it home?)
Will I make it home? (Will I make it home?)
Only God, only God, only God knows
Will I make it home? (Will I make it home?)
Will I make it home? (Will I make it home?)
Only God knows, only God knows if I'ma ever get back to you
Oh, will we survive the let-out? Will we survive the let-out?
Will we survive the let-out? Will we survive the let-out?
Oh, will we survive the let-out? Will we survive the let-out?
Will we survive the let-out? Will we survive the let-out?
In a hood near you (in a hood near you)
There's a late-night gathering of souls in the parking lot
Shortly after the club close 'cause niggas don't wanna go home
But it won't be long 'fore somebody start wildin'
Shots start firin', and good time turn violent
At the let-out
Oh, will we survive the let-out? Will we survive the let-out?
Will we survive the let-out? Will we survive the let-out?
Oh, will we survive the let-out? Will we survive the let-out?
Will we survive the let-out? Will we survive the let-out?
Traducción al español
Paso, paso
Paso, paso
¿Llegaré a casa? (Paso)
¿Llegaré a casa? (Paso)
Sólo Dios lo sabe (paso)
Sólo Dios lo sabe (paso)
Dentro del club en una pared, ella estaba justo a mi lado
No podía decir que había peligro alrededor, maldita sea, ella me cegó.
"Por favor, tenga cuidado con sus pasos", escuché de un caballero preocupado.
Tenía aproximadamente mi edad y una cara que mostraba que era genuino.
"Cuídense", dijo, "escuché a los negros que hacían ruido en el pasillo
Junto a la puerta del baño, estaban conspirando contra ti y tus compadres.
Entonces me recuperé rápidamente con una mayor sensación de miedo en mí.
¿Qué carajo haces en la Ville sin seguridad?
Sí, dirán que te aman, pero confía, eso no significa nada.
Alguien te va a odiar, ¿por qué? podría ser cualquier cosa
La forma en que caminas, hablas, la forma en que rapeas, ya sabes
La forma en que te pones la Ville, pero apenas vuelves ya no
Mi radar está activo, sé que esto se debe a una carga separada
La vibra es negativa, le digo a Shawty que tenemos que irnos.
Y en el mismo momento te juro que se encendieron las luces
El DJ estaba gritando algo en el micrófono, dijo.
"Sí, no tienes que volver a casa (no debes volver a casa)
Pero tienes que conseguirlo, pero tienes que largarte de aquí.
Vete a la mierda de aquí, vete a la mierda de aquí, vete a la mierda de aquí, vete a la mierda de aquí (pero no puedes quedarte, no puedes quedarte)
Cuando las luces se encienden (cuando esas luces comienzan a encenderse)
Todos, todos, váyanse de aquí.
Vete a la mierda de aquí, vete a la mierda de aquí, vete a la mierda de aquí, vete a la mierda de aquí" (no puedes quedarte, no puedes quedarte)
Oh, ¿sobreviviremos a la liberación? ¿Sobreviviremos a la salida?
¿Sobreviviremos a la salida? ¿Sobreviviremos a la salida?
Oh, ¿sobreviviremos a la liberación? ¿Sobreviviremos a la salida?
¿Sobreviviremos a la salida? ¿Sobreviviremos a la-?
Ella tiene el tipo de cosas que ya ni siquiera puedes encontrar.
Juegan el tipo de juegos con los que ya no estoy.
Veo algunos negros que se atan pañuelos en la cara
Súbete al baúl, ahí es donde siempre están los martillos.
Estoy tratando de encontrar una manera de llegar al lugar de estacionamiento.
Me siento como a una milla de distancia, tengo que salir del bloque
Shawty se detuvo, puso sus manos alrededor de mi cintura y me dijo: "Te quiero", maldita sea.
Paso, paso (nah, nah, nah, nah, nah, ahora no, ahora mismo, no)
Sí, me pasó a mí, mi negro (sigue caminando, sigue caminando, sigue caminando)
(Vayamos por aquí, aquí mismo)
Y por favor, créeme cuando te digo que te puede pasar a ti (negros en alguna mierda rara)
Procede con precaución, pensando que acechan tus movimientos.
Las pistolas chispean, dejando tus pensamientos en tus zapatos.
Fuera del club, paranoico con las llaves en la mano
Escuchamos los disparos, instintos de supervivencia completos, corrimos
¿Llegaré a casa? (¿Llegaré a casa?)
¿Llegaré a casa? (¿Llegaré a casa?)
Sólo Dios, sólo Dios, sólo Dios sabe
¿Llegaré a casa? (¿Llegaré a casa?)
¿Llegaré a casa? (¿Llegaré a casa?)
Sólo Dios sabe, sólo Dios sabe si alguna vez volveré contigo
Oh, ¿sobreviviremos a la liberación? ¿Sobreviviremos a la salida?
¿Sobreviviremos a la salida? ¿Sobreviviremos a la salida?
Oh, ¿sobreviviremos a la liberación? ¿Sobreviviremos a la salida?
¿Sobreviviremos a la salida? ¿Sobreviviremos a la salida?
En un barrio cerca de ti (en un barrio cerca de ti)
Hay una reunión de almas a altas horas de la noche en el estacionamiento.
Poco después del cierre del club porque los negros no quieren volver a casa
Pero no pasará mucho tiempo antes de que alguien empiece a enloquecer
Los disparos comienzan a dispararse y los buenos momentos se vuelven violentos.
en la salida
Oh, ¿sobreviviremos a la liberación? ¿Sobreviviremos a la salida?
¿Sobreviviremos a la salida? ¿Sobreviviremos a la salida?
Oh, ¿sobreviviremos a la liberación? ¿Sobreviviremos a la salida?
¿Sobreviviremos a la salida? ¿Sobreviviremos a la salida?