Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema The Let Out

The Let Out

4:14rap Álbum The Fall-Off 2026-02-06

Más canciones de J. Cole

  1. Power Trip
    R&B, rap 4:01
  2. Bunce Road Blues (with Future & Tems)
  3. SAFETY
    rap 5:18
  4. Poor Thang
    rap 4:50
  5. Bombs in the Ville/Hit the Gas
    rap 4:06
  6. WHO TF IZ U
    rap 4:37
Todas las canciones

Descripción

Productor: T-Minus

Productor, compositor y letrista: Steve Bilodeau

Productor adicional, Vocalista: J. Cole

Compositor, letrista, ingeniero de grabación: Jermaine Cole

Ingeniero de grabación: Kuldeep Chudasama

Ingeniero de Mezcla: Juro "Mez" Davis

Ingeniero de masterización: Joe LaPorta

Compositor y letrista: Tyler Williams

Letra y traducción

Original

Step, step

Step, step

Will I make it home? (Step)

Will I make it home? (Step)

Only God knows (step)

Only God knows (step)

Inside of the club on a wall, she was right to the side of me

Couldn't tell there was danger around, damn, she blinded me

"Please watch your step," I heard from a concerned gentleman

He was 'bout my age with a face that displayed he was genuine

"Be safe," he said, "Heard niggas who was loud in the hallway

By the bathroom door, they was plottin' on you and your compadres"

So I sobered up quick with a heightened sense of fear in me

What the fuck you doin' in the Ville with no security?

Yeah, they'll say they love you, but trust, that don't mean anything

Somebody gon' hate you, for what? It could be anything

The way that you walk, you talk, the way you rap, you know

The way that you put on the Ville, but you barely come back no more

My radar is up, I know this is due with a separate load

The vibe is negative, I'm telling shawty we got to go

And at the same moment, I swear that the lights came on

The DJ was yellin' some shit on the microphone, he said

"Yeah, you ain't got to go home (you ain't to go back home)

But you gotta get the-, but you gotta get the fuck out of here

Fuck out of here, fuck out of here, fuck out of here, fuck out of here (but you can't stay, can't stay)

When the lights come on (when those lights start turning on)

Everybody, get the-, everybody, get the fuck out of here

Fuck out of here, fuck out of here, fuck out of here, fuck out of here" (you can't stay, can't stay)

Oh, will we survive the let-out? Will we survive the let-out?

Will we survive the let-out? Will we survive the let-out?

Oh, will we survive the let-out? Will we survive the let-out?

Will we survive the let-out? Will we survive the-

She got the type of thang you can't even find no more

They play the type of games I don't be around no more

I see some niggas that tyin' bandanas on they face

Hop in the trunk, that's where the hammers always lay

I'm tryna find a way to get to the parking spot

Feel like a mile away, I got to get off the block

Shawty done stopped and put her hands around my waist and told me, "I want you," damn

Step, step (nah, nah, nah, nah, nah, not right now, right now, no)

Yes, it happened to me, my nigga (keep walking, keep walking, keep walking)

(Let's go this way, right here)

And please believe me when I tell you it can happen to you (niggas on some weird shit)

Proceed with caution, thinkin' they stalkin' your moves

Pistols be sparkin', leaving your thoughts on your shoes

Outside of the club, paranoid with keys in my hand

Heard the shots ring out, full survival instincts, we ran

Will I make it home? (Will I make it home?)

Will I make it home? (Will I make it home?)

Only God, only God, only God knows

Will I make it home? (Will I make it home?)

Will I make it home? (Will I make it home?)

Only God knows, only God knows if I'ma ever get back to you

Oh, will we survive the let-out? Will we survive the let-out?

Will we survive the let-out? Will we survive the let-out?

Oh, will we survive the let-out? Will we survive the let-out?

Will we survive the let-out? Will we survive the let-out?

In a hood near you (in a hood near you)

There's a late-night gathering of souls in the parking lot

Shortly after the club close 'cause niggas don't wanna go home

But it won't be long 'fore somebody start wildin'

Shots start firin', and good time turn violent

At the let-out

Oh, will we survive the let-out? Will we survive the let-out?

Will we survive the let-out? Will we survive the let-out?

Oh, will we survive the let-out? Will we survive the let-out?

Will we survive the let-out? Will we survive the let-out?

Traducción al español

Paso, paso

Paso, paso

¿Llegaré a casa? (Paso)

¿Llegaré a casa? (Paso)

Sólo Dios lo sabe (paso)

Sólo Dios lo sabe (paso)

Dentro del club en una pared, ella estaba justo a mi lado

No podía decir que había peligro alrededor, maldita sea, ella me cegó.

"Por favor, tenga cuidado con sus pasos", escuché de un caballero preocupado.

Tenía aproximadamente mi edad y una cara que mostraba que era genuino.

"Cuídense", dijo, "escuché a los negros que hacían ruido en el pasillo

Junto a la puerta del baño, estaban conspirando contra ti y tus compadres.

Entonces me recuperé rápidamente con una mayor sensación de miedo en mí.

¿Qué carajo haces en la Ville sin seguridad?

Sí, dirán que te aman, pero confía, eso no significa nada.

Alguien te va a odiar, ¿por qué? podría ser cualquier cosa

La forma en que caminas, hablas, la forma en que rapeas, ya sabes

La forma en que te pones la Ville, pero apenas vuelves ya no

Mi radar está activo, sé que esto se debe a una carga separada

La vibra es negativa, le digo a Shawty que tenemos que irnos.

Y en el mismo momento te juro que se encendieron las luces

El DJ estaba gritando algo en el micrófono, dijo.

"Sí, no tienes que volver a casa (no debes volver a casa)

Pero tienes que conseguirlo, pero tienes que largarte de aquí.

Vete a la mierda de aquí, vete a la mierda de aquí, vete a la mierda de aquí, vete a la mierda de aquí (pero no puedes quedarte, no puedes quedarte)

Cuando las luces se encienden (cuando esas luces comienzan a encenderse)

Todos, todos, váyanse de aquí.

Vete a la mierda de aquí, vete a la mierda de aquí, vete a la mierda de aquí, vete a la mierda de aquí" (no puedes quedarte, no puedes quedarte)

Oh, ¿sobreviviremos a la liberación? ¿Sobreviviremos a la salida?

¿Sobreviviremos a la salida? ¿Sobreviviremos a la salida?

Oh, ¿sobreviviremos a la liberación? ¿Sobreviviremos a la salida?

¿Sobreviviremos a la salida? ¿Sobreviviremos a la-?

Ella tiene el tipo de cosas que ya ni siquiera puedes encontrar.

Juegan el tipo de juegos con los que ya no estoy.

Veo algunos negros que se atan pañuelos en la cara

Súbete al baúl, ahí es donde siempre están los martillos.

Estoy tratando de encontrar una manera de llegar al lugar de estacionamiento.

Me siento como a una milla de distancia, tengo que salir del bloque

Shawty se detuvo, puso sus manos alrededor de mi cintura y me dijo: "Te quiero", maldita sea.

Paso, paso (nah, nah, nah, nah, nah, ahora no, ahora mismo, no)

Sí, me pasó a mí, mi negro (sigue caminando, sigue caminando, sigue caminando)

(Vayamos por aquí, aquí mismo)

Y por favor, créeme cuando te digo que te puede pasar a ti (negros en alguna mierda rara)

Procede con precaución, pensando que acechan tus movimientos.

Las pistolas chispean, dejando tus pensamientos en tus zapatos.

Fuera del club, paranoico con las llaves en la mano

Escuchamos los disparos, instintos de supervivencia completos, corrimos

¿Llegaré a casa? (¿Llegaré a casa?)

¿Llegaré a casa? (¿Llegaré a casa?)

Sólo Dios, sólo Dios, sólo Dios sabe

¿Llegaré a casa? (¿Llegaré a casa?)

¿Llegaré a casa? (¿Llegaré a casa?)

Sólo Dios sabe, sólo Dios sabe si alguna vez volveré contigo

Oh, ¿sobreviviremos a la liberación? ¿Sobreviviremos a la salida?

¿Sobreviviremos a la salida? ¿Sobreviviremos a la salida?

Oh, ¿sobreviviremos a la liberación? ¿Sobreviviremos a la salida?

¿Sobreviviremos a la salida? ¿Sobreviviremos a la salida?

En un barrio cerca de ti (en un barrio cerca de ti)

Hay una reunión de almas a altas horas de la noche en el estacionamiento.

Poco después del cierre del club porque los negros no quieren volver a casa

Pero no pasará mucho tiempo antes de que alguien empiece a enloquecer

Los disparos comienzan a dispararse y los buenos momentos se vuelven violentos.

en la salida

Oh, ¿sobreviviremos a la liberación? ¿Sobreviviremos a la salida?

¿Sobreviviremos a la salida? ¿Sobreviviremos a la salida?

Oh, ¿sobreviviremos a la liberación? ¿Sobreviviremos a la salida?

¿Sobreviviremos a la salida? ¿Sobreviviremos a la salida?

Ver vídeo J. Cole - The Let Out

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam