Más canciones de Nej
Descripción
Letrista, intérprete asociado: Nej
Compositor: Mona Nasraddine
Ingeniero de masterización: Eric Chevet
Letra y traducción
Original
Youssoupha yioo
Autant s'aimer plus qu'on est tous vivant en même temps
Tous vivants en même temps
Comment Dieu est grand comme je suis petit
Je me nourris de la terre que je piétine
La nature comme un luxe, comme un prestige
Mon cœur est seul comme une presqu'ile
Esquive, esquisse
Un tableau de notre époque, Respire
Oumou m'a dit un autre monde est possible
Je lui ai répondu, notre monde est possible
Parce qu'on est lié lié, parce qu'on est plié plié
Relevez-vous, vous n'êtes pas seuls
On est des milliers milliers
Qu'on se protège, qu'on se promette
D'être meilleur, un peu meilleur à la prochaine
Mongourou hé riyi bayè
Mongourou hé riyi bayè
Mongourou hé riyi bayè
One love, one love sur les grands titres
Je me sens comme une tortue dans un grand prix
Dur de devenir un adulte avant de grandir
Avant de grandir, je rêve que ma vie est belle
Des racines et des ailes
Pas les machines et les pelles
J'avais le meilleur rôle, je finis erreur de casting
La nature est drôle, elle nous fera bouffer nos plastics
Classique
Planète, pêle-mêle
Elle renaîtra d'elle-même
Tu me parles de terre-mère
Pour nous c'est la dernière caille
Tant que l'amour ne fait pas l'unanimité
Ne confonds pas la fin du monde
Et la fin de l'humanité Yeah
Je voulais écrire hein
Je voulais écrire
Na gné hiri Oula kana
On est des milliers des milliers
On n'est pas seul on est des milliers milliers
Mougourou yé yiri bayè
Mongourou hé riyi bayè
Mongourou hé riyi bayè
Tous vivants en même temps
Yeah on est des milliers milliers
Traducción al español
Youssoupha yoo
Es mejor que nos amemos más de lo que estamos todos vivos al mismo tiempo.
Todos vivos al mismo tiempo
Como Dios es grande como yo soy pequeño
Me alimento de la tierra que pisoteo
La naturaleza como lujo, como prestigio
Mi corazón está solo como una península.
Esquivar, dibujar
Una pintura de nuestros tiempos, Respira
Oumou me dijo que otro mundo es posible.
Le respondí, nuestro mundo es posible.
Porque estamos unidos unidos, porque estamos plegados plegados
Levántate, no estás solo
Hay miles de nosotros
Protejámonos unos a otros, prometámonos unos a otros
Para ser mejor, un poco mejor la próxima vez.
Mongourou hey riyi bayè
Mongourou hey riyi bayè
Mongourou hey riyi bayè
Un amor, un amor en los titulares
Me siento como una tortuga en un gran premio.
Es difícil convertirse en adulto antes de crecer
Antes de crecer sueño que mi vida es bella.
Raíces y alas
Ni máquinas ni palas.
Tuve el mejor papel, terminé por error en el casting.
La naturaleza es divertida, nos hará comernos nuestros plásticos
Clásico
Planeta, revoltijo
Ella renacerá sola
Me hablas de la madre tierra
Para nosotros es la última codorniz.
Mientras el amor no sea unánime
No confundas el fin del mundo
Y el fin de la humanidad
queria escribir eh
queria escribir
Na gné hiri Oula kana
Hay miles de nosotros
No estamos solos somos miles miles
Mougourou yé yiri bayè
Mongourou hey riyi bayè
Mongourou hey riyi bayè
Todos vivos al mismo tiempo
Sí, somos miles de nosotros.