Más canciones de HANRORO
Descripción
Productor: Ryo
Letrista: HANRORO
Compositor: HANRORO
Compositor: Ryo
Arreglista: HANRORO
Arreglista: Ryo
Letra y traducción
Original
모두가 쉬운 마음으로
나를 미워하지만
몇 초 뒤면 사라질
감정엔 관심 없어요
풀린 신발끈에도 넘어지지 않는 날이 있듯
내가 태어나서 용케 살아있죠
삼킨 눈물로라도 목을 축여내는
내가 부끄럽지만 가끔은 웃음도 나고요
매일매일 외로워져요
홀로 싸우는 것 같아
내 무기는 다정함뿐인데
아직 모르겠어요
이기는 게 좋은 건지
쓰러진 마음은 그자리 그대로 잘 눕혀둬
좋아하는 계절에 알아서 깨울 테니
돌고도는 세계에 나 역시
가만히 잠들 수는 없어요
미움 뒤의 사랑을 찾아서
당연한 꿈을 꿀 거예요
저기는 목숨이 세 개지만
여기는 목숨이 단 하나야
아까운 만큼 뛰어들어
후회, 아픔, 걱정따위
주머니에서 던져 (Ah-ah)
돌고도는 세계에 나 역시
가만히 잠들 수는 없어요
미움 뒤의 사랑을 찾아서
당연한 꿈을 꿀 거예요
내일도 무사히 만나요
Traducción al español
Todo el mundo tiene un corazón tranquilo.
aunque me odies
Desaparecerá en unos segundos.
no me interesan los sentimientos
Así como hay días que no te caes ni con el cordón flojo,
Logré sobrevivir desde que nací.
Humedeciendo mi garganta incluso con las lágrimas que tragué
Me da vergüenza, pero a veces también me río.
me siento solo todos los dias
Siento que estoy luchando solo
Mi única arma es la bondad.
no lo sé todavía
¿Es bueno ganar?
Deja tu corazón roto tirado donde está
Te despertaré en tu estación favorita
En este mundo giratorio, yo también
no puedo dormir todavía
Encontrar el amor detrás del odio
tendré un sueño natural
Hay tres vidas ahí.
Sólo hay una vida aquí.
Salta tanto como quieras
Arrepentimiento, dolor, preocupación, etc.
Tíralo del bolsillo (Ah-ah)
En este mundo giratorio, yo también
no puedo dormir todavía
Encontrar el amor detrás del odio
tendré un sueño natural
Nos vemos mañana también