Más canciones de Bleachers
Descripción
Voz principal, coros, clavecín, ingeniero de grabación, productor: Jack Antonoff
Programación de batería, órgano Hammond: Mikey Freedom Hart
Saxofón: Evan Smith
Bajo, Saxofón: Zem Audu
Ingeniero de grabación: Deaton Chris Anthony
Ingeniero de grabación, ingeniero de mezcla: Laura Sisk
Ingeniero de grabación: Oli Jacobs
Ingeniero de grabación: Jack Manning
Ingeniero asistente de grabación: Jozef Caldwell
Ingeniero asistente de grabación: Joey Miller
Ingeniero asistente de grabación: Kellie Grew
Ingeniero asistente de grabación: Dom Shaw
Ingeniero asistente de grabación: Katie May
Ingeniero asistente de grabación: Chiara Ferracuti
Ingeniero asistente de grabación: James Poucher
Ingeniero asistente de mezcla: Sam Gazarian
Ingeniero de masterización: Ruairi O'Flaherty
Ingeniero asistente de grabación: Rob Domos
Ingeniero asistente de grabación: Jay Franco
Productor: Mikey Freedom-Hart
Compositor y letrista: Jack Antonoff
Compositor y letrista: Mikey Freedom-Hart
Compositor y letrista: John Freeman
Compositor y letrista: Vinnie Barrett
Compositor y letrista: Bobby Eli
Letra y traducción
Original
Left the house years ago. Here's the story of a kid and his shadow.
He just didn't wanna be lonely.
He started to fly and she got sick. Pulled up and down and spun out real quick.
He just didn't wanna be lonely.
Pulled into a Wawa in Philly in 2000.
Blue Magic coming from the speaker at the gas pump.
All Jersey kids, we never learned to pump gas, so we sat there with the soundtrack.
Met them all in the Wayne Firehouse, glory days.
Packed the van and spun through being cool. Man, those drive-through years really went slow.
Wawa lights in the rearview was making it. We packed the van, our time was then.
That's the story about kids and their shadows.
We just didn't wanna be lonely.
That's why I still sing, "Glory to the ones who know the van. "
Oh, oh, oh. Glory to the ones on the A.
I just don't wanna be lonely.
I just don't wanna be.
Think some of us need to chip away at what we don't understand.
Slowly coming over it.
Slowly getting under it.
'Cause there's no getting over it. So we drove back from the west with our new religion there.
One-way tickets in heart and in hand. Said, "Fuck anything in our way, this is forever now. "
And then just like that, everything changed. Cut off the lights.
I just don't wanna be lonely. That's the thing about loving your shadow.
Years from then, I left the house. Saw her standing on a rooftop.
She said, "I just don't wanna be lonely. "
I just don't wanna be. I said, "I just don't wanna be lonely. "
I just don't wanna be. She said, "I just don't wanna be lonely. "
Traducción al español
Salió de casa hace años. Aquí está la historia de un niño y su sombra.
Simplemente no quería estar solo.
Él empezó a volar y ella se enfermó. Subió y bajó y giró muy rápido.
Simplemente no quería estar solo.
Se detuvo en un Wawa en Filadelfia en 2000.
Magia azul procedente del altavoz del surtidor de gasolina.
Todos los niños de Jersey nunca aprendimos a bombear gasolina, así que nos sentamos allí con la banda sonora.
Los conocí a todos en Wayne Firehouse, días de gloria.
Empaqué la camioneta y di vueltas para estar fresco. Hombre, esos años de autoservicio realmente fueron lentos.
Las luces Wawa en el retrovisor lo estaban logrando. Empacamos la furgoneta, llegó nuestro momento.
Esa es la historia de los niños y sus sombras.
Simplemente no queríamos estar solos.
Por eso sigo cantando: "Gloria a los que conocen la furgoneta".
Oh, oh, oh. Gloria a los de la A.
Simplemente no quiero estar solo.
Simplemente no quiero serlo.
Creo que algunos de nosotros necesitamos eliminar lo que no entendemos.
Lentamente superándolo.
Lentamente metiéndome debajo de él.
Porque no hay forma de superarlo. Así que volvimos desde el oeste con nuestra nueva religión allí.
Billetes de ida en el corazón y en la mano. Dijo: "A la mierda todo lo que se interponga en nuestro camino, esto es para siempre".
Y entonces, sin más, todo cambió. Corta las luces.
Simplemente no quiero estar solo. Eso es lo que pasa con amar tu sombra.
Años después, salí de casa. La vi parada en un tejado.
Ella dijo: "Simplemente no quiero estar sola".
Simplemente no quiero serlo. Dije: "Simplemente no quiero estar solo".
Simplemente no quiero serlo. Ella dijo: "Simplemente no quiero estar sola".