Más canciones de Guilherme & Benuto
Descripción
Intérprete asociado: Guilherme & Benuto
Compositor: Juan Marcos
Compositor: Elías Mafra
Compositor: Gui Ferraz
Compositor: Vitor Ferrari
Productor: Blender
Letra y traducción
Original
Essa aqui é o seguinte, ó.
E se a gente criasse uma playlist junto?
E se eu te chamasse pra dar uma volta no mundo?
Se do nada meu irmão quisesse andar com a sua, na chuva, na fazenda ou na rua.
Se o nosso oi virasse um beijo na cama. Se eu te acordasse num domingão de pijama.
E se a gente decidir de parar de viver só no "se".
Vem, -vem! -Se eu te chamasse de amor da minha vida.
Se eu chorasse toda vez na despedida.
Se o meu te amo fosse só pro seu ouvido. Cê fica, namora, cê casa comigo.
Se eu te chamasse de amor da minha vida.
Se eu chorasse toda vez na despedida. Se o meu te amo fosse só pro seu ouvido.
Cê fica, namora, cê casa comigo.
Cê fica, namora ou casa comigo. Uh!
Se o nosso oi virasse um beijo na cama.
Se eu te acordasse num domingão de pijama.
E se a gente decidir de parar de viver só no "se".
-Siga, hein. -Se eu te chamasse de amor da minha vida.
Se eu chorasse toda vez na despedida.
Se o meu te amo fosse só pro seu ouvido.
Cê fica, namora, cê casa comigo.
Se eu te chamasse de amor da minha vida. Se eu chorasse toda vez na despedida.
Se o meu te amo fosse só pro seu ouvido.
Cê fica, namora, cê casa comigo.
Ohcê fica, namora, cê casa comigo.
Brigado, gente.
Uh!
O segredo é parar de viver só no "se".
E faz acontecer.
Traducción al español
Essa aquí é o seguinte, ó.
E se a gente criasse uma lista de reproducción junto?
E se eu te chamasse pra dar uma volta no mundo?
Se do nada meu irmão quisesse andar com a sua, na chuva, na fazenda ou na rua.
Se o nosso oi virasse um beijo na cama. Se eu te acordasse num domingão de pijama.
E se a gente decide de parar de vivir só no "se".
¡Bien, bien! -Se eu te chamasse de amor da minha vida.
Se eu chorasse toda vez na despedida.
Se o meu te amo fosse só pro seu ouvido. Cê fica, namora, cê casa comigo.
Se eu te chamasse de amor da minha vida.
Se eu chorasse toda vez na despedida. Se o meu te amo fosse só pro seu ouvido.
Cê fica, namora, cê casa comigo.
Cê fica, namora ou casa comigo. ¡Oh!
Se o nosso oi virasse um beijo na cama.
Se eu te acordasse num domingão de pijama.
E se a gente decide de parar de vivir só no "se".
-Siga, hein. -Se eu te chamasse de amor da minha vida.
Se eu chorasse toda vez na despedida.
Se o meu te amo fosse só pro seu ouvido.
Cê fica, namora, cê casa comigo.
Se eu te chamasse de amor da minha vida. Se eu chorasse toda vez na despedida.
Se o meu te amo fosse só pro seu ouvido.
Cê fica, namora, cê casa comigo.
Ohcê fica, namora, cê casa comigo.
Brigado, gente.
¡Oh!
O secreto é parar de vivir só no "se".
E faz acontecer.