Más canciones de Abou Tall
Descripción
Compositor: Abou Tall
Compositor: Nyadjiko
Letrista: Abou Tall
Letra y traducción
Original
À quoi tu joues?
On se connaît depuis trop d'années. Tu ne peux plus rentrer dans ma tête.
À quoi tu joues?
On a plus à perdre qu'à gagner.
Quand tout ce que tu veux faire, c'est prouver que c'est toi qui souffres et que je suis si mauvais.
Combien de fois j'ai vu couler tes larmes? La réponse n'est qu'un numéro de charme.
Mais ce matin, j'ai vu ton vrai visage. Ouais, aujourd'hui, j'ai vu ton vrai visage.
Celui que tu cachais de mon regard ou que j'ai longtemps refusé de voir. Mais aujourd'hui, la vérité est là.
Ouais, aujourd'hui, la vérité est là.
Et maintenant qu'elle est là, pourquoi tu réponds pas?
Pourquoi tu réponds pas? Je n'entends plus ta voix, c'est ton silence qui parle.
Et maintenant, j'ai compris ton message, compris ton message, compris ton message.
J'ai compris sans que tu ne parles.
J'ai compris que c'était moi le fautif que de n'avoir jamais compris qui j'avais en face de moi. Oh non, ne dis pas que tu m'aimes encore.
Ou de me faire croire que j'ai presque tort.
Quand je mentais, je me sentais confortable. C'est la différence entre toi et moi.
Fais-le rentrer dans ton petit crâne. Fais-le rentrer dans ton petit crâne.
C'est tout ce que tu cachais de mon regard et que j'ai longtemps refusé de voir.
Mais aujourd'hui, la vérité est là.
Ouais, aujourd'hui, la vérité est là.
Et maintenant qu'elle est là, pourquoi tu réponds pas?
Pourquoi tu réponds pas?
Je n'entends plus ta voix, c'est ton silence qui parle.
Et maintenant, j'ai compris ton message, compris ton message, compris ton message.
Traducción al español
¿Qué estás jugando?
Nos conocemos desde hace demasiados años. Ya no puedes entrar en mi cabeza.
¿Qué estás jugando?
Tenemos más que perder que ganar.
Cuando lo único que quieres es demostrar que eres tú quien sufre y que yo soy tan malo.
¿Cuántas veces he visto fluir tus lágrimas? La respuesta es sólo un acto de encanto.
Pero esta mañana vi tu verdadero rostro. Sí, hoy vi tu verdadero rostro.
El que escondiste de mis ojos o que me negué a ver por mucho tiempo. Pero hoy la verdad está ahí.
Sí, hoy la verdad está ahí.
Y ahora que ella está aquí, ¿por qué no respondes?
¿Por qué no respondes? Ya no escucho tu voz, es tu silencio el que habla.
Y ahora entiendo tu mensaje, entiendo tu mensaje, entiendo tu mensaje.
Lo entendí sin que hablaras.
Entendí que yo era el culpable de no entender nunca quién era frente a mí. Oh no, no vuelvas a decir que me amas.
O para hacerme creer que casi me equivoco.
Cuando mentí, me sentí cómodo. Esa es la diferencia entre tú y yo.
Haz que encaje en tu pequeña calavera. Haz que encaje en tu pequeña calavera.
Esto es todo lo que ocultaste a mis ojos y que me negué a ver durante mucho tiempo.
Pero hoy la verdad está ahí.
Sí, hoy la verdad está ahí.
Y ahora que ella está aquí, ¿por qué no respondes?
¿Por qué no respondes?
Ya no escucho tu voz, es tu silencio el que habla.
Y ahora entiendo tu mensaje, entiendo tu mensaje, entiendo tu mensaje.