Más canciones de Gard
Descripción
Voz: Gard
Letrista: Gabriele Gard
Letrista: Fulvio Masini
Compositor: Fulvio Masini
Productor: Fulvio Masini
Letra y traducción
Original
Sai che mi sono perso in questo deserto e un'oasi non c'è.
Ho sete di trovare un senso a questa vita che non ha tempo di raccogliere le mie lacrime.
E siamo come stelle e sole, distanti miliardi di ore da percorrere comunicando in battiti.
E ricorderò quelle sere passate tra le pietre nere a fare l'amore ascoltando mainstream.
E dimmi che mi vuoi, sì, che mi vuoi, che non mi tradirai, no, mai.
Almeno dimmelo, dimmelo all'orecchio se lo fai.
E dimmi che mi vuoi, sì, che mi vuoi, che non mi tradirai, no, mai.
Almeno dimmelo, dimmelo all'orecchio se lo fai, se lo fai.
E dimmi che mi vuoi, sì, che mi vuoi, che non mi tradirai, no, mai.
Almeno dimmelo, dimmelo, dimmelo.
Tu brilli come una stella nel buio della mia cella.
Penso a quanto, quanto, quanto, quanto, quanto sei diversa da me.
Ma la cosa che ci accomuna penso sia la nostra paura di non essere abbastanza all'altezza per questa ostilità.
E siamo come stelle e sole, distanti miliardi di ore da percorrere comunicando in battiti.
E ricorderò quelle sere passate tra le pietre nere a fare l'amore ascoltando mainstream.
E dimmi che mi vuoi, sì, che mi vuoi, che non mi tradirai, no, mai.
Almeno dimmelo, dimmelo all'orecchio se lo fai, se lo fai.
E dimmi che mi vuoi, sì, che mi vuoi, che non mi tradirai, no, mai.
Almeno dimmelo, dimmelo, dimmelo.
E dimmi, dimmi, dimmi, dimmi, dimmi che ti manca di me.
Se poi scappi, scappi, scappi, scappi per farti prendere.
E dimmi, dimmi, dimmi, dimmi, dimmi che ti manca di me.
Se poi scappi, scappi, scappi, scappi per farti prendere.
E dimmi che mi vuoi, sì, che mi vuoi, che non mi tradirai, no, mai.
Almeno dimmelo, dimmelo all'orecchio se lo fai, se lo fai.
E dimmi che mi vuoi, sì, che mi vuoi, che non mi tradirai, no, mai. Almeno dimmelo, dimmelo, dimmelo.
Traducción al español
Sabes que estoy perdido en este desierto y no hay oasis.
Tengo sed de encontrarle sentido a esta vida que no tiene tiempo para recoger mis lágrimas.
Y somos como las estrellas y el sol, separados por miles de millones de horas para viajar comunicándonos en latidos del corazón.
Y recordaré aquellas tardes que pasé entre las piedras negras haciendo el amor mientras escuchaba música convencional.
Y dime que me quieres, sí, que me quieres, que no me traicionarás, no, nunca.
Al menos dímelo, susurramelo al oído si lo haces.
Y dime que me quieres, sí, que me quieres, que no me traicionarás, no, nunca.
Al menos dímelo, dímelo al oído si lo haces, si lo haces.
Y dime que me quieres, sí, que me quieres, que no me traicionarás, no, nunca.
Al menos dime, dime, dime.
Brillas como una estrella en la oscuridad de mi celda.
Pienso en cómo, cómo, cómo, cómo, qué diferente eres de mí.
Pero creo que lo que nos une es el miedo a no ser lo suficientemente buenos para esta hostilidad.
Y somos como las estrellas y el sol, separados por miles de millones de horas para viajar comunicándonos en latidos del corazón.
Y recordaré aquellas tardes que pasé entre las piedras negras haciendo el amor mientras escuchaba música convencional.
Y dime que me quieres, sí, que me quieres, que no me traicionarás, no, nunca.
Al menos dímelo, dímelo al oído si lo haces, si lo haces.
Y dime que me quieres, sí, que me quieres, que no me traicionarás, no, nunca.
Al menos dime, dime, dime.
Y dime, dime, dime, dime, dime que me extrañas.
Si luego huyes, huye, huye, huye para que te atrapen.
Y dime, dime, dime, dime, dime que me extrañas.
Si luego huyes, huye, huye, huye para que te atrapen.
Y dime que me quieres, sí, que me quieres, que no me traicionarás, no, nunca.
Al menos dímelo, dímelo al oído si lo haces, si lo haces.
Y dime que me quieres, sí, que me quieres, que no me traicionarás, no, nunca. Al menos dime, dime, dime.