Más canciones de Маша Кондратенко
Descripción
Ingeniero de sonido: Пастух Антон Сергійович
Compositor: Кондратенко Марія Ігорівна
Compositor: Пастух Антон Сергійович
Letrista: Кондратенко Марія Ігорівна
Arreglista: Пастух Антон Сергійович
Letra y traducción
Original
Ce ne pas, ce ne pas, ce ne pas de l'amour. Ce ne pas, ce ne pas, ce ne pas de l'amour.
Ми з вами поки просто незнайомці, нас бережуть небесні охоронці.
Такої любові не витримає світ, все перевернеться навколо і влітку піде сніг.
Тихо-тихо, не спішіть, я трохи налякана.
Боже, Боже, поможіть, жінка закохалася. Тихо-тихо, здам назад, бо уже заносить.
Ваші губи мармелад, а я люблю солоне.
Це ne pas de l'amour, тут не буде любові. Ще раз помилився Амур.
Це ne pas de l'amour, забуваю вас знову. Скажу загадково: це ne pas de l'amour.
L'amour, l-l-l'amour, l-l-l'amour, ce ne pas de l'amour. L'amour, l-l-l'amour, l-l-l'amour, l-l-l'amour.
Я прийду у ваші сни, можливо, перейдем на ти, як тільки буде ваша ласка, будь ласка.
Ми пограєм в хованки, вам не вибратись вже ні, я розставила підступні пастки. Тихо-тихо, не спішіть, я трохи налякана.
Боже, Боже, поможіть, жінка закохалася. Тихо-тихо, здам назад, бо уже заносить.
Ваші очі листопад, а я не люблю осінь.
Це ne pas de l'amour, тут не буде любові. Ще раз помилився Амур.
Це ne pas de l'amour, забуваю вас знову.
Скажу загадково: це ne pas de l'amour, тут не буде любові. Ще раз помилився Амур.
Це ne pas de l'amour, забуваю вас знову.
Скажу загадково: це ne pas de l'amour.
Ce ne pas, ce ne pas, ce ne pas, ce ne pas de l'amour.
Ce ne pas, ce ne pas, ce ne pas, ce ne pas de l'amour. Ce ne pas, ce ne pas, ce ne pas, ce ne pas de l'amour.
Ce ne pas, ce ne pas, ce ne pas, ce ne pas de l'amour.
Traducción al español
Ce ne pas, ce ne pas, ce ne pas de l'amour. Ce ne pas, ce ne pas, ce ne pas de l'amour.
Tú y yo somos simplemente extraños, estamos protegidos por guardianes celestiales.
El mundo no puede soportar tal amor, todo cambiará y nevará en verano.
En silencio, en silencio, tómate tu tiempo, tengo un poco de miedo.
Dios, Dios, ayuda, la mujer se enamoró. En silencio, en silencio, lo devolveré, porque ya se está arrastrando.
Tus labios son mermelada y a mí me gustan los salados.
Esto es ne pas de l'amour, aquí no habrá amor. Amur se equivocó una vez más.
Es ne pas de l'amour, olvidarte de nuevo. Diré misteriosamente: esto es ne pas de l'amour.
L'amour, l-l-l'amour, l-l-l'amour, ce ne pas de l'amour. L'amour, l-l-l'amour, l-l-l'amour, l-l-l'amour.
Iré a tus sueños, tal vez cambiemos a ti, tan pronto como quieras, por favor.
Jugaremos al escondite, no puedes salir, no, te he puesto trampas traicioneras. En silencio, en silencio, tómate tu tiempo, tengo un poco de miedo.
Dios, Dios, ayuda, la mujer se enamoró. En silencio, en silencio, lo devolveré, porque ya se está arrastrando.
Tus ojos son noviembre y no me gusta el otoño.
Esto es ne pas de l'amour, aquí no habrá amor. Amur se equivocó una vez más.
Es ne pas de l'amour, olvidarte de nuevo.
Diré misteriosamente: esto es ne pas de l'amour, aquí no habrá amor. Amur se equivocó una vez más.
Es ne pas de l'amour, olvidarte de nuevo.
Diré misteriosamente: esto es ne pas de l'amour.
Ce ne pas, ce ne pas, ce ne pas, ce ne pas de l'amour.
Ce ne pas, ce ne pas, ce ne pas, ce ne pas de l'amour. Ce ne pas, ce ne pas, ce ne pas, ce ne pas de l'amour.
Ce ne pas, ce ne pas, ce ne pas, ce ne pas de l'amour.