Descripción
Productor: Anjelika Akbar
Productor: Yeşim Doran Taş
Compositor: Anónimo Anónimo
Letrista: Anónimo Anónimo
Arreglista: Anjelika Akbar
Arreglista: Çetin Akdeniz
Letra y traducción
Original
Dereler akar gider, dereler akar gider.
Taşları yıkar gider ey güzel.
Taşları yıkar gider.
Bu dünya bir pencere, bu dünya bir pencere.
Her gelen bakar gider ey güzel.
Her gelen bakar gider.
Dere akar bulanık, dere akar bulanık.
Köpüğünden al alık ey güzel.
Köpüğünden al alık.
Ha bu ışıklı dünya, ha bu ışıklı dünya.
Oldu bize karanlık ey güzel. Oldu bize karanlık.
Gidelim diremene, gidelim diremene.
Ötelim ünleri ey güzel. Ötelim ünleri.
Güneşe çevirelim, güneşe çevirelim.
Bu karanlık günleri ey güzel. Bu karanlık günleri.
Güneşe çevirelim, güneşe çevirelim.
Bu karanlık günleri ey güzel.
Bu karanlık günleri.
Traducción al español
Los arroyos fluyen, los arroyos fluyen.
Lava las piedras, oh belleza.
Lava las piedras.
Este mundo es una ventana, este mundo es una ventana.
Todo el que viene, mira y se va, oh hermoso.
Todo el que viene mira y se va.
La corriente fluye borrosa, la corriente fluye borrosa.
Deshazte de tu espuma, hermosa.
Quita la espuma.
Oh este mundo brillante, oh este mundo brillante.
Nos ha sucedido la oscuridad, oh belleza. Nos pasó la oscuridad.
Vayamos al resistente, vayamos al resistente.
Dejemos pasar la fama, oh hermosa. Olvidémonos de la fama.
Volvámoslo hacia el sol, volvámoslo hacia el sol.
Oh hermosos, estos días oscuros. Estos son los días oscuros.
Volvámoslo hacia el sol, volvámoslo hacia el sol.
Oh hermosos, estos días oscuros.
Estos son los días oscuros.