Descripción
Productor: Alper Atakan
Compositor: Elías Rahbani
Letrista: Ülkü Aker
Arreglista: Alper Atakan
Letra y traducción
Original
Kurumuş bir dal gibiyim, suyunu eyleyim.
Güzel bir söz söyle de gönlümü eyleyim.
Sorma sakın bana neden ben böyleyim?
Kaderimi, şansa mı, talihe mi kime küseyim?
Kurumuş bir dal gibiyim, suyunu eyleyim.
Güzel bir söz söyle de gönlümü eyleyim.
Sorma sakın bana neden ben böyleyim?
Kaderimi, şansa mı, talihe mi kime küseyim?
Bana ne güneş doğmuş, ne gün ağarmış.
Benim dünyam daha dünden kararmış.
Bana ne güneş doğmuş, ne gün ağarmış.
Benim dünyam daha dünden kararmış.
Bir boşluk içindeyim, kayboluyorum.
Kendime çıkacak bir yol arıyorum.
Bir boşluk içindeyim, kayboluyorum.
Kendime çıkacak bir yol arıyorum.
Dört yanım ıssız, dört yanım yalnız.
Ne yapsam çaresizim, bilemiyorum.
Kurtar Allah'ım beni yalvarıyorum.
Yaralı kuşlar misali çarpıyor kalbim.
Ben o vefasız sevgililerden değilim.
İster benim olsun, ister terk edip gitsin.
Onu yine ararım. Ona yanarım.
Düşman değilim.
Bana ne güneş doğmuş, ne gün ağarmış.
Benim dünyam daha dünden kararmış.
Bana ne güneş doğmuş, ne gün ağarmış.
Benim dünyam daha dünden kararmış.
Traducción al español
Soy como una rama seca, déjame hacer agua.
Di una buena palabra y ganaré mi corazón.
No me preguntes ¿por qué soy así?
¿A quién debería envidiar mi destino, la suerte o la suerte?
Soy como una rama seca, déjame hacer agua.
Di una buena palabra y ganaré mi corazón.
No me preguntes ¿por qué soy así?
¿A quién debería envidiar mi destino, la suerte o la suerte?
El sol ni salió ni amaneció para mí.
Mi mundo se ha oscurecido desde ayer.
El sol ni salió ni amaneció para mí.
Mi mundo se ha oscurecido desde ayer.
Estoy en un vacío, estoy perdido.
Estoy buscando una salida para mí.
Estoy en un vacío, estoy perdido.
Estoy buscando una salida para mí.
Todo a mi alrededor está desierto, todo a mi alrededor está solitario.
Estoy indefenso, no sé qué hacer.
Sálvame, Dios, te lo ruego.
Mi corazón late como un pájaro herido.
No soy uno de esos amantes infieles.
Si es mío o me deja.
Lo llamaré de nuevo. Lo siento por él.
No soy un enemigo.
El sol ni salió ni amaneció para mí.
Mi mundo se ha oscurecido desde ayer.
El sol ni salió ni amaneció para mí.
Mi mundo se ha oscurecido desde ayer.