Más canciones de Orhan Hakalmaz
Descripción
Productor: Hakalmaz Müzik
Coproductor: Serkan Yıldız
Letra y traducción
Original
Sensizlik çöl oldu garip gönlümde.
Ellerimde boşluk, yaşlar gözümde.
Yankılanır sevdan sesi içimde.
Sen yanımda olmayınca olmuyor.
Değil aylar, günler bile geçmiyor.
Ne yapsam da senin yerin dolmuyor.
Yıllar geçti, hiçbir şey fark etmedi.
Sen yanımda olmayınca olmuyor.
Değil aylar, günler bile geçmiyor.
Ne yapsam da senin yerin dolmuyor.
Yıllar geçti, hiçbir şey fark etmedi.
Sen yanımda olmayınca olmuyor.
Adını anamam, titrer dudağım.
Gelir misin diye sesle kulağım.
Tutmaz oldu artık elim ayağım.
Sen yanımda olmayınca olmuyor.
Değil aylar, günler bile geçmiyor.
Ne yapsam da senin yerin dolmuyor.
Yıllar geçti, hiçbir şey fark etmedi.
Sen yanımda olmayınca olmuyor.
Değil aylar, günler bile geçmiyor.
Ne yapsam da senin yerin dolmuyor.
Yıllar geçti, hiçbir şey fark etmedi.
Sen yanımda olmayınca olmuyor.
Sen yanımda olmayınca olmuyor.
Traducción al español
Sin ti se ha convertido en un desierto en mi extraño corazón.
Vacío en mis manos, lágrimas en mis ojos.
La voz del amor resuena dentro de mí.
No sucede sin ti a mi lado.
Por no hablar de los meses, ni siquiera pasan los días.
No importa lo que haga, tu lugar no se puede llenar.
Pasaron los años y él no notó nada.
No sucede sin ti a mi lado.
Por no hablar de los meses, ni siquiera pasan los días.
No importa lo que haga, tu lugar no se puede llenar.
Pasaron los años y él no notó nada.
No sucede sin ti a mi lado.
No recuerdo tu nombre, me tiemblan los labios.
Mi oído con una voz que pregunta "¿Vienes?"
Ya no puedo sostener mis manos y pies.
No sucede sin ti a mi lado.
Por no hablar de los meses, ni siquiera pasan los días.
No importa lo que haga, tu lugar no se puede llenar.
Pasaron los años y él no notó nada.
No sucede sin ti a mi lado.
Por no hablar de los meses, ni siquiera pasan los días.
No importa lo que haga, tu lugar no se puede llenar.
Pasaron los años y él no notó nada.
No sucede sin ti a mi lado.
No sucede sin ti a mi lado.