Más canciones de ENES 61
Descripción
Productor: ENES 61
Voz: Muhamet Enes Çakir
Ingeniero de mezcla: Muhamet Enes Çakir
Ingeniero de masterización: Muhamet Enes Çakir
Compositor: Muhamet Enes Çakir
Letrista: Muhamet Enes Çakir
Letra y traducción
Original
Kafam kırık, çaresizim senden uzak.
Olmuyor yâr kederliyim, ne haldeyim?
Kafam kırık, çaresizim senden uzak.
Olmuyor yâr kederliyim, ne haldeyim?
Kafam kırık, çaresizim senden uzak.
Olmuyor yâr kederliyim, ne haldeyim? Yaralar dinmiyor, bitmiyor bak.
Acılar altüst oldu dünyam.
Aklım sende oldum haram. Yapamadım sensizim, inandım hep.
Dur gitme kal, bana yardım et. Kimsede kalmadı bak merhamet.
Acı çekiyorum, içimde kıyamet.
Ölüyorum acılardan.
Çekiyorum sevdadan. Kafam kırık, çaresizim senden uzak.
Olmuyor yâr kederliyim, ne haldeyim?
Kafam kırık, çaresizim senden uzak.
Olmuyor yâr kederliyim, ne haldeyim?
Kafam kırık, çaresizim senden uzak.
Olmuyor yâr kederliyim, ne haldeyim?
Traducción al español
Mi mente está destrozada, estoy indefenso, lejos de ti.
No es posible cariño, estoy triste, ¿cómo estoy?
Mi mente está destrozada, estoy indefenso, lejos de ti.
No es posible cariño, estoy triste, ¿cómo estoy?
Mi mente está destrozada, estoy indefenso, lejos de ti.
No es posible cariño, estoy triste, ¿cómo estoy? Mira, las heridas no sanan, no terminan.
Mi mundo quedó patas arriba por el dolor.
Mi mente está en ti, me he vuelto haram. No podría hacerlo sin ti, siempre lo creí.
No te vayas, quédate, ayúdame. Mira, a nadie le queda piedad.
Estoy sufriendo, el fin del mundo dentro de mí.
Me muero de dolor.
Me alejo del amor. Mi mente está destrozada, estoy indefenso, lejos de ti.
No es posible cariño, estoy triste, ¿cómo estoy?
Mi mente está destrozada, estoy indefenso, lejos de ti.
No es posible cariño, estoy triste, ¿cómo estoy?
Mi mente está destrozada, estoy indefenso, lejos de ti.
No es posible cariño, estoy triste, ¿cómo estoy?