Más canciones de Phankeo
Descripción
Productor: Fred0
Compositor: Lê Trọng Hoàng Long
Compositor: Tạ Phương Anh
Letra y traducción
Original
Băn khoăn lâu nay rằng anh còn nhớ em không? Nhớ em không?
Im lặng hay là nói rằng nhớ em không? Nhớ em không? Ta chọn cách giữ kín nỗi nhớ bên trong.
Nhớ bên trong. Bao giờ anh mở lời, em đợi câu trả lời. Liệu anh còn nhớ em không?
Yeah. Liệu anh còn nhớ em không? Baby, liệu anh còn nhớ em không?
Yeah, vậy liệu em có nhớ anh không? Ha. Liệu em có nhớ anh không?
Anh chọn giữ kín tình yêu này chưa chín tự nói với bản thân mình. Ha.
Khi anh gục ngã gặp em lại ngâm ngâm bài ca tên là chân tình. Yeah. Heartbreak.
Tim anh như thủy tinh không cần phải xác minh. Ah. Chẳng cần phải xác minh. Huh, huh.
Khi hai ta nằm trên nhau, dây bio nghe nhạc tempo.
Thường xuyên ra đường nhìn quanh phố phường nhưng mà chưa ai đẹp bằng em đâu. Cuz girl you know you stand out.
Chất và tiêu chuẩn phải trên cao. Hay là thử thử một phen xem sao nhờ lỡ đâu lại khiến em wow.
Giờ mọi thắc mắc trong đầu fuck up thật là khó defend.
Ngày mình xa nhau chẳng phải do anh vậy lý do gì em? Toàn là dối trá, bầu trời tối qua.
Giờ chỉ còn thuốc lá cùng từng lời nhạc toàn là how are you. Băn khoăn rằng em có nhớ anh không? Nhớ anh không?
Im lặng hay là nói rằng nhớ anh không? Nhớ anh không? Em sẽ, em sẽ nói là có hay không?
Có hay không? Khi mà anh mở lời, anh đợi câu trả lời. Liệu em có nhớ anh không? Huh.
Liệu -em có nhớ anh không? -Baby.
-Liệu em có nhớ anh không? Huh. -Đừng để em mãi ngóng trông. Yeah.
Lời yêu này giữ trong lòng.
Baby, liệu anh có nhớ em không?
Liệu anh có nhớ em không?
Tim này quá nhiều vướng bận. Sao mà lòng mờ phàng rồi lại quá nhanh.
Tự làm mình tổn thương dần. Phải tự hỏi làm gì để có anh bên cạnh.
Im lặng rồi cứ thế hai ta chọn rời xa. Nhớ anh chưa? Hay là để trong tim rồi lại lạc nhau lần nữa.
Nắng hay mưa vẫn cứ dùng đòn đưa. Liệu thời gian có là dư thừa. Yeah.
Nhưng ta chẳng là gì của nhau. Oh, oh, oh. Chẳng là gì của nhau.
Nhắn em đi anh đã về chưa? Kỷ niệm quá thơm không là dư thừa. Vì anh bảo rằng.
Im lặng để chết tim trong nỗi nhớ em không?
Nhớ anh không? Nhớ anh không?
-Liệu anh có nhớ em không? -Baby, anh còn nhớ em không?
Liệu anh có nhớ em không? Liệu anh có nhớ em không?
-Nhớ anh không? Nhớ anh không? -Liệu anh có nhớ em không?
Baby, em còn nhớ anh không? Oh. Liệu em còn nhớ anh không?
Traducción al español
Durante mucho tiempo me pregunté: ¿todavía te acuerdas de mí? ¿Me extrañas?
Callar o decir ¿me extrañas? ¿Me extrañas? Elegimos mantener nuestros recuerdos escondidos en nuestro interior.
Recuerda por dentro. Cuando abrirás la boca, esperaré tu respuesta. ¿Aún te acuerdas de mí?
Sí. ¿Aún te acuerdas de mí? Cariño, ¿aún te acuerdas de mí?
Sí, entonces ¿me extrañas? Ja. ¿Me extrañas?
Eligió mantener este amor en secreto antes de decírselo a sí mismo. Ja.
Cuando me caí y te vi, recité la canción llamada sinceridad. Sí. Desamor.
Mi corazón es como el cristal, no es necesario verificarlo. Ah. No es necesario verificar. Eh, eh.
Cuando nos acostamos uno encima del otro, el biocord escucha música tempo.
A menudo salgo y miro las calles, pero nadie es tan hermoso como tú. Porque niña, sabes que destacas.
La calidad y los estándares deben ser altos. O tal vez pruébalo y ve si de alguna manera te sorprende.
Ahora todas las preguntas que tengo en mente son muy difíciles de defender.
El día que nos separamos no fue por mi culpa, entonces, ¿cuál fue la razón? Es todo mentira, el cielo de anoche.
Ahora sólo hay cigarrillos y cada letra es cómo estás. ¿Te preguntas si me extrañas? ¿Me extrañas?
Callar o decir ¿me extrañas? ¿Me extrañas? ¿Dirás sí o no?
¿Sí o no? Cuando abrió la boca, esperó una respuesta. ¿Me extrañas? Eh.
¿Me extrañas? -Bebé.
-¿Me extrañas? Eh. -No me hagas esperar eternamente. Sí.
Mantén este amor en tu corazón.
Bebé, ¿me extrañas?
¿Me extrañas?
Este corazón está demasiado ocupado. ¿Por qué mi corazón se apagó tan rápido?
Haciéndote daño poco a poco. Tengo que preguntarme qué hacer para tenerlo a mi lado.
Silencio y luego ambos decidimos irnos. ¿Ya me extrañas? O guárdalo en tu corazón y luego vuelve a perderte.
Llueva o haga sol, todavía usa el golpe. ¿El tiempo es redundante? Sí.
Pero no somos nada el uno para el otro. Oh, oh, oh. No son nada el uno para el otro.
Envíame un mensaje de texto, ¿ya estás en casa? Los recuerdos demasiado fragantes no son redundantes. Porque dijiste eso.
¿Permanecer en silencio y dejar que tu corazón muera anhelando por mí?
¿Me extrañas? ¿Me extrañas?
-¿Me extrañas? -Bebé, ¿todavía te acuerdas de mí?
¿Me extrañas? ¿Me extrañas?
-¿Me extrañas? ¿Me extrañas? -¿Me extrañas?
Cariño, ¿aún te acuerdas de mí? Oh. ¿Aún te acuerdas de mí?