Más canciones de Noha Saré
Descripción
Productor: Noha Saré
Productor: Marius Koch
Productor: Tom Bachmann
Productor: Jürgen Gerlofs
Vocalista principal: Noha Saré
Diseñador de portada: Noha Saré
Compositor: Noha Saré
Compositor: Marius Koch
Compositor: Tom Bachmann
Letrista: Noha Saré
Letra y traducción
Original
There's glitter caught in cracks on the floor.
Spilled a drink 'cause someone's yelling for more, and it echoes.
They're dancing on the beat like a cure.
Hey, hey.
Again, I'm stumbling on the noise in my head, and I pray, trying to find some silence instead.
And I watch all of the faces blur and collide like I'm fading in time.
Can you see through the glass I hold? Are you watching me?
Can you see it, the cracks beneath my skin?
I blink and all the glitter dissolves. Hmm.
I shrink, but no one's breaking the fall. See, I don't wanna go. And I hold it. Hmm.
And I hold it.
'Til my body's getting lost in the sound.
The bass hits, beating and pounding under my skin.
Dry lips, scared they see the chaos within.
I sit right in the corner trying to breathe. Don't you look at me.
Can you see through the glass I hold? Are you watching me?
Can you see it, the cracks beneath my skin?
Can you see through the glass I hold?
The smile I use, the lies I've told. Can you hear it?
The beat is deafening. There's a noise inside, do you hear it scream?
Say a moment, think you might hear it clear.
It's in the room, on the floor, in the light, in my eyes.
Again, I'm stumbling on the noise in my head, and I pray, trying to find some silence instead.
And I watch all of the faces blur and collide like I'm fading in time.
Can you see through the glass I hold?
Are you watching me?
Can you see it, the cracks beneath my skin?
Are you watching me? Can you see through the glass I hold? The smile
I use, the lies I've told. Can you hear it?
The beat is deafening
Traducción al español
Hay brillantina atrapada en las grietas del suelo.
Derramé una bebida porque alguien gritaba pidiendo más y resuena.
Están bailando al ritmo como una cura.
Oye, oye.
Nuevamente, tropiezo con el ruido en mi cabeza y rezo, tratando de encontrar algo de silencio.
Y veo todas las caras desdibujarse y chocar como si me estuviera desvaneciendo en el tiempo.
¿Puedes ver a través del cristal que sostengo? ¿Me estás mirando?
¿Puedes verlo, las grietas debajo de mi piel?
Parpadeo y todo el brillo se disuelve. Mmm.
Me encojo, pero nadie amortigua la caída. Mira, no quiero ir. Y lo sostengo. Mmm.
Y lo sostengo.
Hasta que mi cuerpo se pierda en el sonido.
El bajo golpea, golpea y golpea bajo mi piel.
Labios secos, asustados al ver el caos interior.
Me siento en un rincón tratando de respirar. No me mires.
¿Puedes ver a través del cristal que sostengo? ¿Me estás mirando?
¿Puedes verlo, las grietas debajo de mi piel?
¿Puedes ver a través del cristal que sostengo?
La sonrisa que uso, las mentiras que he dicho. ¿Puedes oírlo?
El ritmo es ensordecedor. Hay un ruido adentro, ¿lo oyes gritar?
Di un momento, piensa que lo oirás claro.
Está en la habitación, en el suelo, en la luz, en mis ojos.
Nuevamente, tropiezo con el ruido en mi cabeza y rezo, tratando de encontrar algo de silencio.
Y veo todas las caras desdibujarse y chocar como si me estuviera desvaneciendo en el tiempo.
¿Puedes ver a través del cristal que sostengo?
¿Me estás mirando?
¿Puedes verlo, las grietas debajo de mi piel?
¿Me estás mirando? ¿Puedes ver a través del cristal que sostengo? la sonrisa
Yo uso las mentiras que he dicho. ¿Puedes oírlo?
El ritmo es ensordecedor