Descripción
Intérprete asociado, Productor: Dimartino
Compositor y letrista: Antonio Dimartino
Productor: Roberto Cammarata
Ingeniero de mezcla, Ingeniero de masterización: Ivan Antonio Rossi
Letra y traducción
Original
Toglierei questi stivali troppo stretti per lasciare l'acqua invadere la pelle.
Mi dimentico di ieri, il tempo non fa prigionieri.
Salterei da tutti i ponti per trovare un vuoto, per guardare fino in fondo tutto ciò che ero.
Anche dentro un pozzo nero può riverberare il cielo.
E a questa corrente che mi tira indietro mentre io vorrei volare, lascio trasportare la mia insicurezza.
E a questo silenzio che si prende tutto e non mi fa mai parlare, lascerò rubare l'oro del fiume.
L'oro del fiume.
Polvere gialla che si confonde mentre la guardo scorrere.
Non so fermare, non so capire, dovrei cercare oltre, ma poi mi arrendo dentro, mi prenderò l'argento. Devo dimenticare, lasciar stare l'oro del fiume.
E a questa corrente che mi tira indietro mentre io vorrei volare, lascio trasportare tutte le paure.
E a questo silenzio che si prende tutto e non mi fa mai parlare, lascerò rubare l'oro del fiume. L'oro del fiume.
L'oro del fiume.
Traducción al español
Me quitaría estas botas demasiado apretadas para permitir que el agua invada el cuero.
Me olvido del ayer, el tiempo no toma prisioneros.
Saltaría de todos los puentes para encontrar un vacío, para mirar el fondo de todo lo que era.
Incluso dentro de un pozo negro el cielo puede reverberar.
Y a esta corriente que me tira hacia atrás mientras quisiera volar, me dejo llevar por mi inseguridad.
Y dejaré que este silencio que se lo lleva todo y nunca me deja hablar, robe el oro del río.
Oro del río.
Polvo amarillo que se vuelve borroso mientras lo veo fluir.
No sé parar, no sé comprender, debería mirar más allá, pero luego me rindo por dentro, me quedo con la plata. Tengo que olvidar, dejar el río dorado en paz.
Y a esta corriente que me tira hacia atrás mientras quisiera volar, dejo que se lleven todos mis miedos.
Y dejaré que este silencio que se lo lleva todo y nunca me deja hablar, robe el oro del río. Oro del río.
Oro del río.