Más canciones de Luna Antonia
Descripción
Compositor, ingeniero de mezcla, productor, ingeniero de masterización: Flouzy
Letrista: Luna Antonia
Letrista: David Bergsmann
Letra y traducción
Original
Hab unsre Geschichte heut zum letzten Mal erzählt.
Für unsere Rettung war's leider viel zu spät. Wir waren ambivalent, haben uns zu lang versteckt.
Niemand, der mich kennt, so wie du.
Wir tanzen weiter zur selben Melodie.
Du bist woanders, wo ich nichts mehr fühl. Und wir tanzen, tanzen, tanzen allein.
Wir tanzen nicht mehr zu zweit.
Und jeden Tag frag ich mich, was du sagst.
Über mich, über uns, über das, was wir waren, über das, was wir in uns sahen.
Und jeden Tag hoff ich, dass keiner fragt, wie es dir geht, was du so machst, ob du jetzt jemanden hast. Wir sind beide gewachsen in verschiedene
Richtungen. Mir tut's noch weh. Ja, vielleicht siehst du's nicht so.
Wollt dir nie etwas nehmen und schon gar nicht dein Licht.
Du hast zu mir gemeint, dass du mit mir nicht scheinst. Wir hören noch immer dieselbe Musik.
Du bin ich woanders, wo du mich nicht mehr siehst.
Und ich tanze, tanze jetzt lieber allein.
Doch vergiss nicht, wer da war, um mit dir zu sein.
Und jeden Tag frag ich mich, was du sagst.
Über mich, über uns, über das, was wir waren, über das, was wir in uns sahen.
Und jeden Tag hoff ich, dass keiner fragt, wie es dir geht, was du so machst, ob du jetzt jemanden hast.
Traducción al español
Hoy conté nuestra historia por última vez.
Desafortunadamente, ya era demasiado tarde para salvarnos. Éramos ambivalentes y nos escondimos durante demasiado tiempo.
Nadie me conoce como tú.
Seguimos bailando la misma melodía.
Estás en otro lugar donde ya no siento nada. Y bailamos, bailamos, bailamos solos.
Ya no bailamos como pareja.
Y todos los días me pregunto qué dices.
De mí, de nosotros, de lo que fuimos, de lo que vimos en nosotros mismos.
Y todos los días espero que nadie te pregunte cómo estás, qué estás haciendo, si tienes a alguien ahora. Ambos hemos crecido en cosas diferentes.
Direcciones. Todavía me duele. Sí, tal vez tú no lo veas así.
Nunca quiero quitarte nada y menos aún tu luz.
Me dijiste que no te gusto. Seguimos escuchando la misma música.
Eres yo en otro lugar donde ya no me ves.
Y bailo, prefiero bailar solo ahora.
Pero no olvides quién estaba ahí para estar contigo.
Y todos los días me pregunto qué dices.
De mí, de nosotros, de lo que fuimos, de lo que vimos en nosotros mismos.
Y todos los días espero que nadie te pregunte cómo estás, qué estás haciendo, si tienes a alguien ahora.