Más canciones de Amir
Descripción
Voz: Amir Haddad
Coros: Amir Haddad
Guitarra adicional: Dany Synthé
Teclados, Percusión: Dany Synthé
Productor, Programación, Grabador: Dany Synthé
Maestro: Eric Chevet
Mezclador: Jérémie Tuil
Bajo, guitarra: Shimon Yihie
Drums, Keyboards: Silvio Lisbonne
Guitarra adicional: Silvio Lisbonne
Productor, Grabado por: Silvio Lisbonne
Letrista: Amir Haddad
Compositor: Dany Synthé
Compositor y escritor: Nazim Khaled
Compositor: Silvio Lisbonne
Letra y traducción
Original
Le soleil, les jours de pluie
Les métros et les taxis
Toutes les rues de la galaxie
Je les déteste
Les gens qui se croient tout permis
Mon petit cœur un peu terni
Le dimanche et le samedi
Je les déteste aussi
Même seul devant le miroir
Je me regarde, je peux pas me voir
Et je compte les jours qu'il me reste
Je les déteste
Alors, alors
Alors dis-moi pourquoi
Je t'aime, toi
C'est toi et pas une autre
Toi et pas une autre
C'est toi et pas une autre
Toi et pas une autre
Tout remettre au lendemain
Le tél greffé à la main
Voir passer le dernier train
Échouer avec entrain
Ça, je déteste
Les villes huppées en été
Ma propre immaturité
La loi de la majorité
Et les gens trop indécis
Ça, je déteste aussi
Soit je suis dans une tour d'ivoire
Soit ce monde est illusoire
Le monde, en tout cas ce qu'il en reste
Je le déteste
Alors, alors
Alors dis-moi pourquoi
Je t'aime, toi
C'est toi et pas une autre
Toi et pas une autre
C'est toi et pas une autre
Toi et pas une autre
Traducción al español
El sol, los días lluviosos.
Metros y taxis
Todas las calles de la galaxia.
los odio
Personas que creen que pueden hacer cualquier cosa.
Mi corazoncito un poco empañado
domingo y sabado
Yo también los odio
Even alone in front of the mirror
Me miro, no puedo verme
And I count the days I have left
los odio
Entonces, entonces
Entonces dime por qué
te amo, tu
It's you and no one else
tu y no otro
eres tu y nadie mas
tu y no otro
Deja todo para mañana
Teleinjerto a mano
Ver el último pase de tren
Fracasar con entusiasmo
Odio eso
Ciudades exclusivas en verano
mi propia inmadurez
La ley de la mayoría
Y la gente demasiado indecisa.
Yo también odio eso
O estoy en una torre de marfil
O este mundo es ilusorio
El mundo, al menos lo que queda de él.
lo odio
Entonces, entonces
Entonces dime por qué
te amo, tu
eres tu y nadie mas
tu y no otro
eres tu y nadie mas
tu y no otro