Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Doppelherz / İkı Gönlüm

Doppelherz / İkı Gönlüm

3:32pop alemán, hip hop alemán, Nueva Welle alemana, Schlager Álbum Unplugged 2 • Von allem anders 2025-10-17

Más canciones de Herbert Grönemeyer

  1. Demo (Letzter Tag)
  2. Flieg
  3. Warum
  4. Sekundenglück
  5. Mensch
  6. Herzhaft
Todas las canciones

Descripción

Ingeniero de grabación, Productor: Alex Silva

Compositor letrista, productor, vocalista: Herbert Grönemeyer

Ingeniero de mezcla, ingeniero de grabación: Ralf C. Mayer

Ingeniero de masterización: Robin Schmidt

Ingeniero adicional: Horst Korner

Vocalista: Markus Zimmermann

Vocalista: BRKN

Letrista: Andac Berkan Akbiyik

Letrista: Esin Rager

Letra y traducción

Original

Jeder braucht seinen Fluchtpunkt, seinen Platz, 'ne zweite Heimat. Sehnsucht sorgt unter

Palmen, Hochplateau oder am Meer satt.

Herkese ikinci yol, ikinci bir yuva gerek.

Ruchen ab ist schon zwär, kendüne bir güzel gönül.

In jedem schlägt ein Doppelherz, einmal hier und dann da zu Hause.

Der Kopf fliegt schon voraus, der Atem bekommt seine Pause. Gönn dir 'ne zweite Seele, verbeten Wechsel als

Ausgleich. Schick deinen Kopf in die Wüste oder deinen Bauch nach

Frankreich.

Erzähl von deiner zweiten Welt, mit der zugehörigen

Gefühle.

Flieg und tanz, Reisen ist wie neu betankt und schweb. Und fahr, woanders wird der

Kopf so klar, kein Sinn und Zweck.

Es zählt nur der Seitaneffekt, mach dich einfach mal rar.

Hopla, zipla, gel de liçere, naçdar almiş gönlün ü bana.

Geç, geç, geç kendinen sama kadar elle.

Doch du bist so vieles mehr, Schwarz und Weiß im Wechsel.

Man lebt auch mal seinen Ort leer -und braucht dann wieder neue Rätsel.

-Ich bin zu Hause auf Beton und Asphalt, da, wo die Großstadt nie schläft. Zu Hause am Strand unter Palmen und dort, wo das

Herz meiner Großmutter schlägt. Wechsel die Tapete, Atmen für die Seele.

-Ja. -Auf Dauer wird jeder Ort zum Käfig.

-Ja.

-Mehr als eine Sprache, mehr als eine -Farbe. -Ja.

Ich pass nicht in die roten Linien einer Karte.

Erzähl von deiner zweiten Welt, mit der zugehörigen Gefühle.

Und flieg und tanz, Reisen ist wie neu betankt und schweb.

Und fahr, woanders wird der Kopf so klar, kein Sinn und Zweck.

Es zählt nur der Seitaneffekt, mach dich einfach mal rar.

Hopla, zipla, gel de liçere, naçdar almiş gönlün ü bana.

Geç, geç, geç kendinen sama kadar elle.

Hopla, zipla, gel de liçere, naçdar almiş gönlün ü bana.

Geç, geç, geç kendinen sama kadar elle.

Drei, zwei, eins, vier. Doch du bist so vieles mehr, Schwarz und Weiß im Wechsel.

Man lebt auch mal seinen Ort leer und braucht dann wieder neue Rätsel.

Traducción al español

Cada uno necesita su punto de escape, su lugar, un segundo hogar. El anhelo se ocupa de

Palmeras, altiplanos o junto al mar.

Herkese ikinci yol, ikinci bir yuva gerek.

Está bien fumar, pero está bien.

En cada uno late un doble corazón, una vez en casa, aquí y allá.

Tu cabeza ya vuela hacia adelante, tu respiración se toma un descanso. Date una segunda alma, cambio prohibido como

Equilibrio. Envía tu cabeza al desierto o tu estómago a seguir

Francia.

Cuéntanos sobre tu segundo mundo, con el que lo acompaña.

sentimientos.

Vuela y baila, viajar es como repostar y flotar. Y conduce, será en otro lugar.

Cabeza tan clara, sin significado ni propósito.

Lo único que cuenta es el efecto seitán, sólo hazte raro.

Hopla, zipla, gel de liçere, naçdar almiş gönlün ü bana.

Geç, geç, geç kendinen sama kadar elle.

Pero tú eres mucho más, alternando el blanco y el negro.

A veces vives en lugares vacíos y luego necesitas nuevos acertijos nuevamente.

-Me siento como en casa sobre cemento y asfalto, donde la gran ciudad nunca duerme. En casa en la playa bajo las palmeras y donde eso

El corazón de mi abuela late. Cambia el fondo de pantalla, respira por el alma.

-Sí. -A la larga, cada lugar se convierte en una jaula.

-Sí.

-Más de un idioma, más de un color. -Sí.

No encajo en las líneas rojas de un mapa.

Cuéntanos sobre tu segundo mundo, con los sentimientos asociados.

Y volar y bailar, viajar es como repostar y flotar.

Y conduce, en algún otro lugar tu cabeza estará tan clara, sin significado ni propósito.

Lo único que cuenta es el efecto seitán, sólo hazte raro.

Hopla, zipla, gel de liçere, naçdar almiş gönlün ü bana.

Geç, geç, geç kendinen sama kadar elle.

Hopla, zipla, gel de liçere, naçdar almiş gönlün ü bana.

Geç, geç, geç kendinen sama kadar elle.

Tres, dos, uno, cuatro. Pero tú eres mucho más, alternando el blanco y el negro.

A veces vives en lugares vacíos y luego necesitas nuevos acertijos nuevamente.

Ver vídeo Herbert Grönemeyer, BRKN - Doppelherz / İkı Gönlüm

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam