Más canciones de Jesse Hoefnagels
Más canciones de Lola Cedès
Descripción
Mezclador, Productor: Dayme
Compositor: Demi Kolenbrander
Letrista: Jesse Hoefnagels
Letrista: Ida Weiler
Letrista: Torsten de Goey
Letrista: Olivier Binkhorst
Letrista: Lev Groenendijk
Letra y traducción
Original
Ik was al die tijd onderweg naar de problemen.
Hoe kon ik al die tijd alleen zijn zo vergeten?
Dacht dat het alles was, had ik mijzelf verkeerd begrepen.
Ik was op oorlogspad, maar nu ben ik op vrede.
Nu lijk ik mezelf te snappen en maak ik langzame stappen naar het begin.
Ik weet het goed te verpakken, ook als ik dieper zou zakken hier in het gin.
Verdwalen in het donker daar waar niemand me komt halen.
De stilte is mijn wildernis, dus laat me maar verdwalen.
Wil niet te vinden zijn. Laat ze maar zoeken.
Klaar met alle prikkels, geluiden en alles moeten. Nu wil ik eerlijk zijn, zal moeten voelen.
De weg naar boven van -onderaf weer gaan zoeken. -Want het pijnigt goed.
-Het tempo dan. -M'n hart klopt.
-Heb je het gedacht? -En ik bedacht.
Verdwaald sted.
Verdwalen in het donker daar waar niemand me komt halen.
De stilte is mijn wildernis, dus laat me maar verdwalen.
Traducción al español
Estuve en camino de tener problemas todo este tiempo.
¿Cómo podría olvidar todo ese tiempo a solas?
Pensé que era todo, pero me entendí mal.
Estaba en pie de guerra, pero ahora estoy en paz.
Ahora parece que me entiendo y voy dando pasos lentos hacia el principio.
Sé cómo empaquetarlo bien, incluso si me hundiera más en la ginebra aquí.
Perderme en la oscuridad donde nadie viene por mí.
El silencio es mi desierto, así que déjame perderme.
No quiero que me encuentren. Que busquen.
Hecho con todos los estímulos, sonidos y todo lo que tengas que hacer. Ahora quiero ser honesto, tendré que sentir.
Comienza a buscar el camino hacia arriba nuevamente desde abajo. -Porque duele mucho.
-El ritmo entonces. -Mi corazón late.
-¿Lo pensaste? -Y lo descubrí.
Ciudad perdida.
Perderme en la oscuridad donde nadie viene por mí.
El silencio es mi desierto, así que déjame perderme.