Más canciones de Тоня Матвієнко
Descripción
Productor, ingeniero de mezcla, ingeniero de masterización, arreglista: Віталій Телезин
Segundo ingeniero de mezcla: Ярослав Криничанський
Ingeniero de grabación: Ростислав Терешко
Arreglista: ALESSON
Letra y traducción
Original
Тримай мене, не відпускай.
Тримай мене, не полишай.
Разом містами рідними стали, різні зустрілись полюси.
Погляди глибше, обійми у тиші, в шепоті тануть голоси.
Погляди веселі, погляди сумні.
Ми із різної крові, однієї на всій Землі. Піднімай руки вгору, цінуй кожний момент.
Цінуй тих, хто поряд. Любити людей це тренд.
Разом містами рідними стали, різні зустрілись полюси.
Погляди глибше, обійми у тиші, в шепоті тануть голоси.
Сліди на дорозі, відбитки на склі.
Різні й неповторні, однієї на всій Землі. Бачиш в небі сонце, чуєш дитячий сміх.
Світ на твоєму боці, світло любить своїх.
Разом містами рідними стали, різні зустрілись полюси.
Погляди глибше, обійми у тиші, в шепоті тануть голоси.
Разом містами рідними стали, різні зустрілись полюси.
Погляди глибше, обійми у тиші, в шепоті тануть голоси.
Traducción al español
Abrázame, no me dejes ir.
Abrázame, no me dejes.
Разом містами рідними стали, різні зустрілись полюси.
Погляди глибше, обійми у тиші, в шепоті тануть голоси.
Miradas alegres, miradas tristes.
Mi із різної крові, однієї на всій Землі. Піднімай руки вгору, цінуй кожний момент.
Aprecia a quienes te rodean. Amar a la gente es una tendencia.
Juntas se convirtieron en ciudades natales, se encontraron diferentes polos.
Погляди глибше, обійми у тиші, в шепоті тануть голоси.
Сліди на дорозі, відбитки на склі.
Diferente y único, uno en toda la Tierra. Ves el sol en el cielo, escuchas la risa de los niños.
Світ на твоєму боці, світло любить своїх.
Разом містами рідними стали, різні зустрілись полюси.
Погляди глибше, обійми у тиші, в шепоті тануть голоси.
Juntas se convirtieron en ciudades natales, se encontraron diferentes polos.
Погляди глибше, обійми у тиші, в шепоті тануть голоси.