Descripción
Programador, Productor: John Hill
Ingeniero de grabación: Kevin Smith
Ingeniero de grabación: Jacob Spitzer
Ingeniero de grabación: Andy Pet
Ingeniero de mezcla: Lars Stalfors
Ingeniero de masterización: Ruairi O'Flaherty
Vocalista, compositor y letrista: Caleb Harper
Compositor y letrista: Ashton Hardman-Le Cornu
Compositor y letrista: Kieran Lama
Compositor y letrista: Peppa Lane
Compositor y letrista: Joel Little
Compositor y letrista: Sarah Aarons
Letra y traducción
Original
Do you even love her?
Put her in a movie if you wanna prove it.
Draining me of color, bathing in the blue light. Leave the light up at night.
Heads are sugar highs and lows.
I was at the stoplight checking my phone.
Try to call you from the 7-Eleven, you're never home.
I'll go get the popcorn, save you a seat, and then I see you on the big screen. Sitting in the back row chewing my tongue.
I put my hand on your knee, but there's nobody next to me. I got the popcorn stuck in my teeth.
I only see you on the big screen.
Oh, I really loved her.
Not the way she needed, no, I couldn't be it.
Cutting through the summer, make another movie.
Lie around the studio. It's a fade out, turn about face. West Coast to
West Coast. I'm in love with a ghost.
I'm in love with a ghost.
I was at the stoplight checking my phone.
Try to call you from the 7-Eleven, you're never home.
I'll go get the popcorn, save you a seat, and then I see you on the big screen. Sitting in the back row chewing my tongue.
I put my hand on your knee, but there's nobody next to me. I got the popcorn stuck in my teeth.
I only see you on the big screen.
I was at the stoplight checking my phone.
Try to call you from the 7-Eleven, you're never home.
I'll go get the popcorn, save you a seat, and then I see you on the big screen.
Sitting in the back row chewing my tongue.
I put my hand on your knee, but there's nobody next to me. I got the popcorn stuck in my teeth.
I only see you on the big screen.
Traducción al español
¿La amas siquiera?
Ponla en una película si quieres demostrarlo.
Drenándome de color, bañándome en la luz azul. Deja la luz encendida por la noche.
Las cabezas son altibajos de azúcar.
Estaba en el semáforo revisando mi teléfono.
Intenta llamarte desde el 7-Eleven, nunca estás en casa.
Iré a buscar palomitas, te reservaré un asiento y luego te veré en la pantalla grande. Sentado en la última fila mordiéndome la lengua.
Puse mi mano en tu rodilla, pero no hay nadie a mi lado. Se me quedaron las palomitas entre los dientes.
Sólo te veo en la pantalla grande.
Oh, realmente la amaba.
No de la forma que ella necesitaba, no, no podía serlo.
Acortando el verano, haz otra película.
Acuéstate en el estudio. Es un desvanecimiento, un giro de cara. Costa Oeste hasta
Costa Oeste. Estoy enamorado de un fantasma.
Estoy enamorado de un fantasma.
Estaba en el semáforo revisando mi teléfono.
Intenta llamarte desde el 7-Eleven, nunca estás en casa.
Iré a buscar palomitas, te reservaré un asiento y luego te veré en la pantalla grande. Sentado en la última fila mordiéndome la lengua.
Puse mi mano en tu rodilla, pero no hay nadie a mi lado. Se me quedaron las palomitas entre los dientes.
Sólo te veo en la pantalla grande.
Estaba en el semáforo revisando mi teléfono.
Intenta llamarte desde el 7-Eleven, nunca estás en casa.
Iré a buscar palomitas, te reservaré un asiento y luego te veré en la pantalla grande.
Sentado en la última fila mordiéndome la lengua.
Puse mi mano en tu rodilla, pero no hay nadie a mi lado. Se me quedaron las palomitas entre los dientes.
Sólo te veo en la pantalla grande.