Descripción
Productor: GlobalMusik
Ingeniero de sonido: Global Music
Compositor: Suhardi Kusumo Lie
Letrista: Suhardi Kusumo Lie
Letra y traducción
Original
Kalau rindu tinggal bilang rindu.
Janganlah jangan engkau malu malu. Kalau dipendam hati jadi galau.
Berbahaya nanti jadinya.
Kalau dipendam hati jadi galau.
Berbahaya nanti jadinya.
Makan tak enak tidur pun tak lelap.
Angan melayang ke mana-mana.
Tiada angin tiada hujan. Rindu datang tidak diundang.
Tiada angin tiada hujan.
Rindu datang tidak diundang.
Bila malam telah tiba, mata enggan terpejam.
Kalau pagi menjelang, masih terbayang bayang.
Tiada pengobat rindu, bila bilang bertemu.
Ingin dekat selalu, jumpa sepanjang waktu.
Aduh, memang sakit bila rindu ditahan tahan.
Jangan terlalu lama, marah marah nanti jadinya.
Makan tak enak tidur pun tak lelap.
Angan melayang ke mana-mana.
Tiada angin tiada hujan.
Rindu datang tidak diundang.
Tiada angin tiada hujan.
Rindu datang tidak diundang.
Bila malam telah tiba, mata enggan terpejam.
Kalau pagi menjelang, masih terbayang bayang.
Tiada pengobat rindu, bila bilang bertemu.
Ingin dekat selalu, jumpa sepanjang waktu.
Aduh, memang sakit bila rindu ditahan tahan.
Jangan terlalu lama, marah marah nanti jadinya.
Traducción al español
Si te lo pierdes, simplemente di que lo extrañas.
No te avergüences. Si lo mantienes oculto, tu corazón se trastornará.
Será peligroso más adelante.
Si lo mantienes oculto, tu corazón se trastornará.
Será peligroso más adelante.
No como bien y no duermo bien.
Los sueños vuelan por todas partes.
Sin viento, sin lluvia. Los desaparecidos llegaron sin ser invitados.
Sin viento, sin lluvia.
Los desaparecidos llegaron sin ser invitados.
Cuando llega la noche, los ojos se resisten a cerrarse.
Cuando se acerca la mañana, todavía hay sombras.
No hay cura para el anhelo, si dices que te conociste.
Siempre quiero estar cerca, verte todo el tiempo.
Oh, realmente duele cuando anhelas que te retengan.
No tardes demasiado, te enfadarás más tarde.
No como bien y no duermo bien.
Los sueños vuelan por todas partes.
Sin viento, sin lluvia.
Los desaparecidos llegaron sin ser invitados.
Sin viento, sin lluvia.
Los desaparecidos llegaron sin ser invitados.
Cuando llega la noche, los ojos se resisten a cerrarse.
Cuando se acerca la mañana, todavía hay sombras.
No hay cura para el anhelo, si dices que te conociste.
Siempre quiero estar cerca, verte todo el tiempo.
Oh, realmente duele cuando anhelas que te retengan.
No tardes demasiado, te enfadarás más tarde.