Descripción
Compositor: Nadeera Zaini
Compositor: Hael Husaini
Compositor: Iqie Hugh
Letrista: Nadeera Zaini
Letrista: Hael Husaini
Letrista: Iqie Hugh
Arreglista: Iqie Hugh
Letra y traducción
Original
Tak apa datang saja tangan kosong. Tapi datang jangan borak kosong.
Mohon restu raya, mudah kan bersama.
Lama tunggu bukan seharinya.
Lebaran ini lebih debaran.
Macam mana nak kenalkan. Adikk kita depan-depan.
Ibu ayah juga kenalan. Hijrah datang trah selamat.
Jangan salah alamat.
Jangan biar mereka tertunggumu.
Tak apa datang saja tangan kosong. Dah sedia ya tak berelontong.
Di hari raya, minta restu, bolehkah bersama? Tapi datang jangan borak kosong.
Ayah ibu tunggu yang memohon.
Tahun depan, raya dah -bersama.
-Hello, -you! -Ready ditanya plan masa depan.
Kerja stabil ada tak simpanan.
Itu belum bab hantaran. Apa kita perlahan-lahan?
Dan jernih plan ke hadapan.
Hijrah datang trah selamat. Jangan salah alamat.
Jangan biar mereka tertunggumu. Tak apa ke datang tangan kosong.
Terima kasih masakan nai lontong. Di hari raya, minta restu, bolehkah bersama?
Okey.
-Tapi datang jangan borak kosong. -Okey tak apa.
Ayah ibu tunggu yang memohon.
Tahun depan, raya dah bersama.
Berdebar di dada, minta restu raya.
Debar bersama, minta restu raya.
Debar bersama, minta restu raya.
Traducción al español
Está bien venir con las manos vacías. Pero ven, no te quedes vacío.
Por favor, bendiga a Raya, es fácil estar juntos.
La espera no dura un día.
Este Eid es más emocionante.
¿Cómo puedo presentarte? Nuestro hermano pequeño está al frente.
La madre de mi padre también es una conocida. La Hégira es una especie segura.
No te equivoques de dirección.
No dejes que te esperen.
Está bien venir con las manos vacías. Está listo, no vayas de compras.
En días festivos pide bendiciones, ¿podemos estar juntos? Pero ven, no te quedes vacío.
Padre y madre esperan a los que piden.
El año que viene, Eid juntos.
-Hola, -¡tú! -Listo para que le pregunten sobre planes futuros.
Trabajo estable sin ahorros.
Esa aún no es la parte de la entrega. ¿Lo estamos tomando con calma?
Y planes claros para el futuro.
La Hégira es una especie segura. No te equivoques de dirección.
No dejes que te esperen. Está bien venir con las manos vacías.
Gracias por cocinar nai lontong. En días festivos pide bendiciones, ¿podemos estar juntos?
DE ACUERDO.
-Pero ven, no tengas úlceras vacías. -Está bien, está bien.
Padre y madre esperan a los que piden.
El año que viene, Eid juntos.
Golpeando en tu pecho, pidiendo la bendición de Raya.
Batan juntos, pidan la bendición de Raya.
Batan juntos, pidan la bendición de Raya.