Descripción
Publicado el: 2026-03-05
Letra y traducción
Original
I've got no valid excuse for the way I'm feeling.
I know I've got so much to lose, but I wouldn't mind if everything went away.
Then maybe you wouldn't say you made me when I make it.
You think I'm reading between nonexistent lines, but you don't say what you really mean, and my tongue is tied 'cause everyone thinks I'm crazy and a total fucking nightmare according to you. You.
Oh, you're a big deal, aren't you? Taking all the credit where you can.
I only exist for you. Doesn't that make you feel like a man?
Only you could fill the room. Nobody could fill your shoes. Ooh.
You're a big deal, aren't you?
Maybe you'll get your act together and quit compulsive lying.
I know I'd be so much better if I gave up trying to save you.
Maybe I'd touch the flame too and save myself from falling apart.
Oh, you're a big deal, aren't you? Taking all the credit where you can.
I only exist for you. Doesn't that make you feel like a man?
Only you could fill the room. Nobody could fill your shoes. Ooh.
You're a big deal, aren't you?
You walk around with your head so far up your ass.
You don't ever look down, but you could do with some touching grass.
I'm not saying this to hurt you. I actually care.
It's not our common virtue, but there's not one that we share.
Traducción al español
No tengo ninguna excusa válida para lo que siento.
Sé que tengo mucho que perder, pero no me importaría si todo desapareciera.
Entonces tal vez no dirías que me hiciste cuando lo haga.
Crees que estoy leyendo entre líneas inexistentes, pero no dices lo que realmente quieres decir, y se me traba la lengua porque todos piensan que estoy loco y que, según tú, soy una maldita pesadilla. Tú.
Oh, eres un gran problema, ¿no? Tomando todo el crédito donde puedas.
Sólo existo para ti. ¿Eso no te hace sentir como un hombre?
Sólo tú podrías llenar la habitación. Nadie podría llenar tus zapatos. Oh.
Eres un gran problema, ¿no?
Tal vez te repongas y dejes de mentir compulsivamente.
Sé que sería mucho mejor si dejara de intentar salvarte.
Tal vez yo también tocaría la llama y me salvaría de desmoronarme.
Oh, eres un gran problema, ¿no? Tomando todo el crédito donde puedas.
Sólo existo para ti. ¿Eso no te hace sentir como un hombre?
Sólo tú podrías llenar la habitación. Nadie podría llenar tus zapatos. Oh.
Eres un gran problema, ¿no?
Caminas con la cabeza tan metida en el trasero.
Nunca miras hacia abajo, pero te vendría bien tocar un poco la hierba.
No digo esto para lastimarte. Realmente me importa.
No es nuestra virtud común, pero no hay ninguna que compartamos.