Más canciones de Nina Uzan
Descripción
Arreglista: Nina Uzan
Voces de fondo: Nina Uzan
Bajo: Saint DX
Caja de ritmos: Saint DX
Batería: Louis Delorme
Guitarra: Adrián Edeline
Voz principal: Nina Uzan
Ingeniero de mezcla: Michael 'Mitch' Declerck
Productor: Saint DX
Sintetizador: Saint DX
Sintetizador: Nina Uzan
Compositor: Nina Uzán
Letra y traducción
Original
Je veux sauver mon corps.
Je veux ranger le désordre.
Quand les basses résonnent, je n'ai peur de personne.
Dans le cours de l'école, les graviers m'écorchent. Dans le club, j'suis personne.
J'voudrais tant m'oublier.
Alors, je danse au milieu de l'arène.
J'écoute les orgues, une mélodie m'entraîne.
Alors, je danse, je danse, je calme les entorses par le pied.
Alors, je danse, je danse, je ressens tout le synthétise.
Je laisse aller mon corps, mais les plaques d'eczéma, quelquefois, ça démange.
Alors, je n'oublie pas.
C'est une façon étrange de soigner les pluies brillantes, les fourmis dans les jambes. J'ai confiance.
Alors, je danse au milieu de l'arène.
J'écoute les orgues, une mélodie m'entraîne.
Alors, je danse, je danse, je calme les entorses par le pied.
Alors, je danse, je danse, je ressens tout le synthétise.
Alors, je danse.
Alors, je danse au milieu de l'arène.
Alors, je danse. J'écoute les orgues, une mélodie m'entraîne.
Alors, je danse, je danse, je calme les entorses par le pied.
Alors, je danse, je danse, je ressens tout le synthétise.
Traducción al español
Quiero salvar mi cuerpo.
Quiero limpiar el desorden.
Cuando suena el bajo, no le tengo miedo a nadie.
En el terreno de la escuela, la grava me araña. En el club no soy nadie.
Me gustaría mucho olvidarme de mí mismo.
Entonces bailo en medio de la arena.
Escucho el órgano, una melodía me atrae.
Entonces bailo, bailo, calmo los esguinces con el pie.
Entonces bailo, bailo, siento que todo se sintetiza.
Dejo ir mi cuerpo, pero los parches de eczema a veces me pican.
Así que no lo olvido.
Es una forma extraña de tratar las lluvias brillantes, las hormigas en las piernas. Tengo confianza.
Entonces bailo en medio de la arena.
Escucho el órgano, una melodía me atrae.
Entonces bailo, bailo, calmo los esguinces con el pie.
Entonces bailo, bailo, siento que todo se sintetiza.
Entonces yo bailo.
Entonces bailo en medio de la arena.
Entonces yo bailo. Escucho el órgano, una melodía me atrae.
Entonces bailo, bailo, calmo los esguinces con el pie.
Entonces bailo, bailo, siento que todo se sintetiza.