Descripción
Productor: İkilem
Ingeniero de masterización: Uğur Ateş
Ingeniero de mezcla: Uğur Ateş
Instrumentista: Kadir Süzgün
Instrumentista: Serhat Karan
Instrumentista: Uğur Ateş
Compositor: Murat Güneş
Letrista: Murat Güneş
Arreglista: İkilem
Letra y traducción
Original
Yaraları aynı çocuklar, tanırlar biri birini.
Alıp vicdanının üstüne koysam pamuk ellerini.
Gider miydin yine de öyle üç beş gecede?
Koyup valizinin dibine dibine tüm hayallerimi.
Yaşarım sensiz de ama senle her şey daha güzel.
Vedaını kalbime saplama bu beni üzer.
Sen yine beni al kalbindeki eski yerime koy.
Ömrüme, gönlüme, gençliğime yine bir sen doy.
Sensiz geçen beş günümün üçü işkence.
Daha nasıl anlatayım ki? Oy oy oy.
Sen yine beni al kalbindeki eski yerime koy.
Ömrüme, gönlüme, gençliğime yine bir sen doy.
Sensiz geçen beş günümün üçü işkence.
Daha nasıl anlatayım ki? Oy oy oy.
Yaşarım sensiz de ama senle her şey daha güzel.
Vedaını kalbime saplama bu beni üzer.
Sen yine beni al kalbindeki eski yerime koy.
Ömrüme, gönlüme, gençliğime yine bir sen doy.
Sensiz geçen beş günümün üçü işkence.
Daha nasıl anlatayım ki? Oy oy oy.
Sen yine beni al kalbindeki eski yerime koy.
Ömrüme, gönlüme, gençliğime yine bir sen doy.
Sensiz geçen beş günümün üçü işkence.
Daha nasıl anlatayım ki? Oy oy oy.
Daha nasıl anlatayım?
Oy oy oy
Traducción al español
Niños con las mismas heridas, se conocen.
Si tomo tus manos de algodón y las pongo sobre tu conciencia.
¿Seguirías yendo allí en sólo tres o cinco noches?
Puse todos mis sueños en el fondo de mi maleta.
Puedo vivir sin ti, pero todo es mejor contigo.
No claves tu despedida en mi corazón, me entristecerá.
Tómame de nuevo y ponme en mi antiguo lugar en tu corazón.
Una vez más, llena mi vida, mi corazón, mi juventud.
Tres de mis cinco días sin ti son una tortura.
¿Cómo puedo explicarlo más? Votar votar votar.
Tómame de nuevo y ponme en mi antiguo lugar en tu corazón.
Una vez más, llena mi vida, mi corazón, mi juventud.
Tres de mis cinco días sin ti son una tortura.
¿Cómo puedo explicarlo más? Votar votar votar.
Puedo vivir sin ti, pero todo es mejor contigo.
No claves tu despedida en mi corazón, me entristecerá.
Tómame de nuevo y ponme en mi antiguo lugar en tu corazón.
Una vez más, llena mi vida, mi corazón, mi juventud.
Tres de mis cinco días sin ti son una tortura.
¿Cómo puedo explicarlo más? Votar votar votar.
Tómame de nuevo y ponme en mi antiguo lugar en tu corazón.
Una vez más, llena mi vida, mi corazón, mi juventud.
Tres de mis cinco días sin ti son una tortura.
¿Cómo puedo explicarlo más? Votar votar votar.
¿Cómo puedo explicar esto más?
votar votar votar