Descripción
Productor: Club Alaturca
Letra y traducción
Original
Ayva çiçek açmış, yaz mı gelecek?
Gönül bu sevdadan vaz mı geçecek? Gönül bu sevdadan vaz mı geçecek?
Bana ettiklerin az mı gelecek?
Yandım Allah yandım, yandırma beni.
Derin uykulardan kaldırma beni.
Seviyorum diyerek kandırma beni.
Ayaş yollarından aştım da geldim.
Boyunu boyuma ölçtüm de geldim.
Boyunu boyuma yavrum ölçtüm de geldim. Güzeller içinden seni seçtim de geldim. Yandım
Allah yandım, yandırma beni.
Derin uykulardan kaldırma beni.
Seviyorum diyerek kandırma beni.
Traducción al español
El membrillo está en flor, ¿llegará el verano?
¿El corazón renunciará a este amor? ¿El corazón renunciará a este amor?
¿Será menos lo que me has hecho?
Estoy quemado, Dios, estoy quemado, no me hagas arder.
No me despiertes del sueño profundo.
No me engañes diciendo que te amo.
Crucé los caminos de Ayash y vine aquí.
Medí su altura y vine.
Medí tu altura, querida, y vine. Te elegí entre las bellezas y vine. me quemé
Dios, estoy quemado, no me hagas arder.
No me despiertes del sueño profundo.
No me engañes diciendo que te amo.