Más canciones de Şehzade
Descripción
Compositor y letrista: Ahmet Seyda Varlı
Productor de estudio: Şehzade
Letra y traducción
Original
Ağlatır, geceler ağlatır.
Seni hep ağlatıp karalar bağlatır.
Ağlatır, geceler ağlatır.
Seni hep ağlatıp karalar bağlatır.
Gidiyorum hep üstüne derdin. Sen hep gül ağlama derdin.
Sen o sözleri bir bana mı verdin? Şimdi gülüyor kimlere yüzler?
Güneşi kirli o bahçeler. Karardı tüm caddeler.
Ay ışığını aldın benden. Sana kalsın bahaneler.
Ağlatır, geceler ağlatır.
Seni hep ağlatıp karalar bağlatır.
Ağlatır, geceler ağlatır.
Seni hep ağlatıp karalar bağlatır.
Gelmeyin benim üzerime n'olur. Benim kendime bile hayrım yok.
Kolum kanadımı kırdım çoktan. Daha bir adımlık halim yok.
Ne günahından ne sevabından. Hiçbir şey istemedim senden.
Ne zararım vardı da? Ağlatır, geceler ağlatır.
Seni hep ağlatıp karalar bağlatır.
Ağlatır, geceler ağlatır.
Seni hep ağlatıp karalar bağlatır.
Traducción al español
Te hace llorar, las noches te hacen llorar.
Siempre te hace llorar y desesperarte.
Te hace llorar, las noches te hacen llorar.
Siempre te hace llorar y desesperarte.
Me voy, siempre dijiste. Siempre dijiste que no rías ni llores.
¿Me diste esas palabras sólo a mí? ¿De quién se ríen las caras ahora?
Esos jardines con sol sucio. Todas las calles estaban a oscuras.
Me quitaste la luz de la luna. Deja las excusas a ti.
Te hace llorar, las noches te hacen llorar.
Siempre te hace llorar y desesperarte.
Te hace llorar, las noches te hacen llorar.
Siempre te hace llorar y desesperarte.
Por favor no vengas a mí. Ni siquiera me preocupo por mí.
Ya me rompí el brazo y el ala. No me queda ni un paso.
Ni por su pecado ni por sus buenas obras. No te pedí nada.
¿Qué daño hice? Te hace llorar, las noches te hacen llorar.
Siempre te hace llorar y desesperarte.
Te hace llorar, las noches te hacen llorar.
Siempre te hace llorar y desesperarte.