Más canciones de Cameron Whitcomb
Descripción
Voz: Cameron Whitcomb
Productor: Jack Riley
Mezclador: Mitch McCarthy
Maestro: Nathan Dantzler
Violonchelo: Rob Lowman
Escritor: Jack Riley
Escritor: Cal Shapiro
Escritor: Nolan Winfield Sipe
Escritor: Cameron Whitcomb
Letra y traducción
Original
Everyone's got opinions, nothing but words.
But it don't make a difference, only care about yours. We could be in the Arctic, at the edge of the Earth.
Not a dime in my pocket.
For better or worse, rain through the snow, where you go, I will follow you.
Can we just run away, run away? We got no one to please.
At the end of the day, it's just you and me.
No, we don't need to travel, we got nowhere to be. At the end of the day, it's just you and me.
Oh.
Whoa. At the end of the day, it's just you and me.
At the foot of your doorstep, on the edge of my seat.
'Cause you move like the forest, and you sing like the trees. Oh, I've been at war, babe, but you offer me peace.
We could go broke or be smoke, it don't matter to me.
Rain through the snow, where you go, I will follow you. Mm.
Can we just run away, run away? We got no one to please.
At the end of the day, it's just you and me. No, we don't need to travel, we got nowhere to be.
At the end of the day, it's just you and me. Oh.
Whoa. At the end of the day, it's just you and me.
There's repercussions for loving someone as much as I do. Mm.
But even if it kills me, you're the one that I'll be buried next to.
Ah, can we just run away, run away?
We got no one to please. At the end of the day, it's just you and me.
No, we don't need to travel, we got nowhere to be.
At the end of the day, it's just you and me. Oh. Whoa.
At the end of the day, it's just you and me.
Traducción al español
Todo el mundo tiene opiniones, nada más que palabras.
Pero no hace la diferencia, sólo preocúpate por los tuyos. Podríamos estar en el Ártico, en el borde de la Tierra.
Ni un centavo en mi bolsillo.
Para bien o para mal, llueve sobre la nieve, a donde vayas, te seguiré.
¿Podemos simplemente huir, huir? No tenemos a nadie a quien complacer.
Al final del día, somos sólo tú y yo.
No, no necesitamos viajar, no tenemos dónde estar. Al final del día, somos sólo tú y yo.
Oh.
Vaya. Al final del día, somos sólo tú y yo.
Al pie de tu puerta, al borde de mi asiento.
Porque te mueves como el bosque y cantas como los árboles. Oh, he estado en guerra, cariño, pero tú me ofreces paz.
Podríamos arruinarnos o convertirnos en humo, no me importa.
Llueve a través de la nieve, a donde vayas, te seguiré. Mmm.
¿Podemos simplemente huir, huir? No tenemos a nadie a quien complacer.
Al final del día, somos sólo tú y yo. No, no necesitamos viajar, no tenemos dónde estar.
Al final del día, somos sólo tú y yo. Oh.
Vaya. Al final del día, somos sólo tú y yo.
Hay repercusiones por amar a alguien tanto como yo. Mmm.
Pero incluso si eso me mata, eres tú junto a quien seré enterrado.
Ah, ¿podemos simplemente huir, huir?
No tenemos a nadie a quien complacer. Al final del día, somos sólo tú y yo.
No, no necesitamos viajar, no tenemos dónde estar.
Al final del día, somos sólo tú y yo. Oh. Vaya.
Al final del día, somos sólo tú y yo.