Más canciones de Franglish
Descripción
Productor: Franglish
Productor: JOA
: francés
: joa
Compositor: Franglish
Compositor: JOA
Letrista: Franglish
Letra y traducción
Original
Let's get it
Yeah
Hmm Hmm
Monte ma voix s'il te plaît
Yeah
On se plaît mais faut qu'on se laisse, ma baby
Sex was good mais l'amour était fake, ma baby
J'crois qu'on s'aime seulement pour la nuit (pour la nuit)
Mais pas pour la vie (pas pour la vie)
Ouais c'est ça les faits (ouais c'est ça les faits)
Ouais ça pique je sais mais fallait j'dise la vérité
J'sais pas comment dire les choses claires sans t'irriter
Here we go, nous deux désabonnés
Sexe to the night, on fait la dernière
J'vais quitter ta vie mais pas ta mémoire non
Et dans tes souvenirs, tu kifferas chaque moment
Donc vas-y prends ton temps maintenant
Oh-Oh, vas-y prends ton temps
C'était une relation sans but mais on sait marquer
Le gardien n'est pas là pour te protéger
Ton cœur était touché, ouais je suis désolé
Goodbye, goodbye non j'ai pas d'regrets
Si c'était à refaire je le referai
Fake love jpensais qu'on finirait peut-être ensemble
Histoire de love ça finira juste en sang
Mon odeur sur tes draps, tu le sens?
Mon odeur sur tes draps est ce que tu le sens?
Toute chose a une fin, on y est baby no pain
J'suis focus maintenant no game
Pas d'problèmes soyons matures, on se sépare en bons termes (Yeah)
Enlève le cœur que t'as mis à côté de mon nom
Enlève le cœur que t'as mis à côté de mon nom
Et porte pas l'œil sur celle qui plus tard portera mon nom
Yeah don't do that (Yeah)
Ouais c'est bon la page est tournée yeah yeah
Là j'ai new baby
Après le manque viens l'oubli le passé reste derrière
J'sais que tu guettes les stories pour savoir qui est la plus belle
Laisse ça tu t'fais du mal
Tu t'demandes pourquoi elle et pas toi
Qu'est-ce qu'elle a plus que tu n'as pas
J'pourrai te répondre mais je veux pas que tu te vexes
Avec elle c'est de l'amour avec toi c'était que du sexe
T'es dans le déni depuis le début tu savais (mm-mmh)
Fais pas semblant toi et moi on sait (mm-mmh)
Fais pas semblant toi et moi on sait (mm-mmh)
Let's go
J'sais que t'as envie que je revienne
Si je refais demi-tour c'est seulement pour mes affaires, i know
Après ça direct on se laisse(yeah)
Tes voisins se rappelleront bien de mon name
Des flashbacks dans ta tête qui tournent sans arrêt
J'suis le bienvenu dans ton jardin secret
Dis rien no no baby say no names, say no names
Cette histoire c'est nous, garde le pour toi, say no names
No-no no-no, ne dis rien baby garde le
Say no names say no names
Cette histoire c'est nous, garde le pour toi say no names
No-no no-no yeah
Like that
Traducción al español
vamos a conseguirlo
si
Mmmmmmm
Levanta la voz por favor
si
Nos gustamos pero tenemos que dejarnos, mi bebe.
El sexo era bueno pero el amor era falso, mi bebé.
Creo que solo nos amamos por la noche (por la noche)
Pero no de por vida (no de por vida)
Sí, esos son los hechos (sí, esos son los hechos)
Sí, duele, lo sé, pero tenía que decir la verdad.
No sé decir las cosas claras sin irritarte.
Allá vamos, ambos nos damos de baja.
Sexo por la noche, hacemos lo último.
Voy a dejar tu vida pero no tu recuerdo no
Y en tus recuerdos disfrutarás cada momento.
Así que adelante, tómate tu tiempo ahora.
Oh-Oh, sigue adelante y tómate tu tiempo.
Era una relación sin gol pero sabemos marcar
El guardia no está ahí para protegerte.
Tu corazón fue tocado, sí, lo siento
Adiós, adiós no, no me arrepiento
Si tuviera que hacerlo de nuevo lo haría
Amor falso Pensé que tal vez terminaríamos juntos
Historia de amor que terminará en sangre.
Mi olor en tus sábanas, ¿puedes olerlo?
Mi olor en tus sábanas ¿puedes olerlo?
Todo tiene un final aquí estamos bebe sin dolor
Estoy concentrado ahora no hay juego
No hay problema, seamos maduros, nos separamos en buenos términos (Sí)
Quita el corazón que pusiste al lado de mi nombre
Quita el corazón que pusiste al lado de mi nombre
Y no le hagas caso al que luego llevará mi nombre
Sí, no hagas eso (Sí)
Sí, es bueno que se haya pasado página, sí, sí.
ahi tengo un nuevo bebe
Después de la falta viene el olvido, el pasado queda atrás.
Sé que miras las historias para saber quién es la más bella.
Déjalo, te estás haciendo daño
Te preguntas por qué ella y no tú
¿Qué tiene ella que tú no tengas?
Podría responderte pero no quiero que te ofendas
Con ella es amor contigo era solo sexo
Estás en negación desde el principio lo sabías (mm-mmh)
No finjas, tú y yo lo sabemos (mm-mmh)
No finjas, tú y yo lo sabemos (mm-mmh)
vamos
Sé que quieres que vuelva
Si me doy la vuelta es sólo por mi negocio, lo sé.
Después de eso enseguida nos dejamos (sí)
Tus vecinos recordarán bien mi nombre.
Flashbacks en tu cabeza que siguen corriendo
Soy bienvenido en tu jardín secreto
No digas nada, no, no, bebé, no digas nombres, no digas nombres.
Esta historia somos nosotros, guárdala para ti, no digas nombres.
No-no no-no, no digas nada bebé, quédatelo
No digas nombres, no digas nombres.
Esta historia somos nosotros, guárdala para ti, no digas nombres.
No-no no-no sí
así