Más canciones de Carly Rae Jepsen
Descripción
Productor, compositor y letrista: Emre Ramazanoglu
Compositor y letrista: Carly Rae Jepsen
Compositor y letrista: Sia Furler
Compositor y letrista: Danielle Haim
Compositor y letrista: E. Haim
Compositor y letrista: A. Haim
Compositor y letrista: Sam Dixon
Letra y traducción
Original
You and me, we've been hanging around for the longest time.
I know when you're down, know what you need to get you high.
Top down, let the wind through your hair on a summer's night. Outside, all of your fears leaving you behind.
-Here I come now.
-Baby, I'm speeding and red lights I'll run.
What I've got you needing and I'll run to your side when your heart is bleeding. I'm coming to get ya, to get ya, to get ya, oh.
I know you've had a rough time. But here I come to hijack you, hijack you.
I'll love you while making the most of the night. I know you've had a rough time.
But here I come, I'ma hijack you, hijack you.
I'll love you while making the most of the night. I know you've had a rough time. But here I come to hijack you, hijack you.
I'll love you while making the most of the night. I know you've had a rough time.
But here I come, I'ma hijack you, hijack you.
I'll love you while making the most of the night.
Your eyes wide like you've never seen the ocean, never seen the tides.
No hope. Now you're seeing things that you'd lost sight of.
Taking off, put your hands in the air and you're feeling all right.
Gold mines glistening on your skin for you -and I. -Here I come now.
Baby, I'm speeding and red lights I'll run.
What I've got you needing and I'll run to your side when your heart is bleeding.
I'm coming to get ya, to get ya, to get ya, oh. I know you've had a rough time.
But here I come to hijack you, hijack you. I'll love you while making the most of the night.
I know you've had a rough time. But here I come, I'ma hijack you, hijack you.
I'll love you while making the most of the night. I know you've had a rough time.
But here I come to hijack you, hijack you. I'll love you while making the most of the night.
I know you've had a rough time. But here I come, I'ma hijack you, hijack you.
I'll love you while making the most of the night.
Baby, take my hands now, don't you cry, don't you cry. I won't let you stay here,
I won't let you hide, let you hide.
No more tears, don't waste another day, another day. Go on and fly.
Don't lay down to die, don't lay down to die. Come on, get up, you'll make it through okay. Oh.
Come on, get up, don't waste another day.
I know you've had a rough time. But here I come to hijack you, hijack you.
I'll love you while making the most of the night, hey. I know you've had a rough time.
But here I come, I'ma hijack you, hijack you.
I'll love you while making the most of the night, yeah. I know you've had a rough time.
But here I come to hijack you, hijack you. I'll love you while making the most of the night, yeah.
I know you've had a rough time. But here I come, I'ma hijack you, hijack you.
I'll love you while making the most of the night.
Oh. Making the most of the night. Oh.
Making the most of the night.
Traducción al español
Tú y yo hemos estado juntos durante mucho tiempo.
Sé cuando estás deprimido, sé lo que necesitas para elevarte.
De arriba hacia abajo, deja que el viento recorra tu cabello en una noche de verano. Afuera, todos tus miedos te dejan atrás.
-Allá voy ahora.
-Bebé, voy a exceso de velocidad y me pasaré los semáforos en rojo.
Lo que tengo que necesitas y correré a tu lado cuando tu corazón esté sangrando. Voy a buscarte, a buscarte, a buscarte, oh.
Sé que lo has pasado mal. Pero aquí vengo a secuestrarte, a secuestrarte.
Te amaré mientras aprovecho la noche al máximo. Sé que lo has pasado mal.
Pero aquí vengo, te secuestraré, te secuestraré.
Te amaré mientras aprovecho la noche al máximo. Sé que lo has pasado mal. Pero aquí vengo a secuestrarte, a secuestrarte.
Te amaré mientras aprovecho la noche al máximo. Sé que lo has pasado mal.
Pero aquí vengo, te secuestraré, te secuestraré.
Te amaré mientras aprovecho la noche al máximo.
Tus ojos se abren como si nunca hubieras visto el océano, nunca hubieras visto las mareas.
No hay esperanza. Ahora estás viendo cosas que habías perdido de vista.
Despegando, levanta las manos en el aire y te sentirás bien.
Minas de oro brillando en tu piel para ti -y para mí. -Aquí vengo ahora.
Cariño, estoy acelerando y me pasaré los semáforos en rojo.
Lo que tengo que necesitas y correré a tu lado cuando tu corazón esté sangrando.
Voy a buscarte, a buscarte, a buscarte, oh. Sé que lo has pasado mal.
Pero aquí vengo a secuestrarte, a secuestrarte. Te amaré mientras aprovecho la noche al máximo.
Sé que lo has pasado mal. Pero aquí vengo, te secuestraré, te secuestraré.
Te amaré mientras aprovecho la noche al máximo. Sé que lo has pasado mal.
Pero aquí vengo a secuestrarte, a secuestrarte. Te amaré mientras aprovecho la noche al máximo.
Sé que lo has pasado mal. Pero aquí vengo, te secuestraré, te secuestraré.
Te amaré mientras aprovecho la noche al máximo.
Bebé, toma mis manos ahora, no llores, no llores. No dejaré que te quedes aquí
No dejaré que te escondas, te dejaré esconder.
No más lágrimas, no desperdicies ni un día más, ni un día más. Sigue y vuela.
No te acuestes para morir, no te acuestes para morir. Vamos, levántate, lo superarás bien. Oh.
Vamos, levántate, no pierdas ni un día más.
Sé que lo has pasado mal. Pero aquí vengo a secuestrarte, a secuestrarte.
Te amaré mientras aprovecho la noche, oye. Sé que lo has pasado mal.
Pero aquí vengo, te secuestraré, te secuestraré.
Te amaré mientras aprovecho la noche al máximo, sí. Sé que lo has pasado mal.
Pero aquí vengo a secuestrarte, a secuestrarte. Te amaré mientras aprovecho la noche al máximo, sí.
Sé que lo has pasado mal. Pero aquí vengo, te secuestraré, te secuestraré.
Te amaré mientras aprovecho la noche al máximo.
Oh. Aprovechando la noche al máximo. Oh.
Aprovechando la noche al máximo.