Más canciones de Lucy Dacus
Más canciones de Hozier
Descripción
Siempre es un sentimiento: los archivos
Vocalista, productora, compositora y letrista: Lucy Dacus
Ingeniero: Aly Carlisle-Steinberg
Ingeniero de mezcla: Lars Stalfors
Ingeniero de mezcla adicional: Hamish Patrick
Ingeniero de masterización: Ruairi O'Flaherty
Vocalista: Andrew Hozier-Byrne
Vocalista de fondo: Sarah Goldstone
Vocalista de fondo: Dominic Angelella
Letra y traducción
Original
Heard you got a job as a mailman. I heard you're playing around in a couple bands.
Wish I could come to the show, but I understand.
Can't just walk in like any other fan.
But I always loved the way you played guitar.
You've got style. No one's doing it like you are.
In many European cities there's a bridge where lovers put locks on the rails and throw their keys into the river below.
We were two such suckers.
But the man weighs down the bearings and the city has to cut the fence.
If our spell wore off, maybe it's our default.
You're a bullseye and I aimed right.
All our stray shots were a grand prize. It was young love. It was dumb love.
Holding each other so tight we got stuck.
I remember borrowing your books to read your notes and reminders.
The closest I came to reading your mind. The answers to the questions only made more questions.
I hope you're never fully satisfied.
But I wanted to be there the day you figured it all out.
Whoever it is, I hope they're proud.
You're a bullseye and I aimed right.
All our stray shots were a grand prize. It was young love.
It was dumb love. Holding each other so tight we got stuck.
Found some of your stuff at my new house.
Packed it on accident when I was moving out. Probably wrong to think of them as your gifts to me.
More like victims of my -sentimentality. -Man, it's hard to quit while you're ahead.
Letting your best laid plans become empty threats. But I meant every word
I said when I said it.
The world that we built meant the world -to me.
-When one world ends, the other worlds keep spinning.
Thank you.
Traducción al español
Escuché que conseguiste un trabajo como cartero. He oído que estás tocando en un par de bandas.
Ojalá pudiera venir al espectáculo, pero lo entiendo.
No puedo simplemente entrar como cualquier otro fan.
Pero siempre me encantó tu forma de tocar la guitarra.
Tienes estilo. Nadie lo hace como tú.
En muchas ciudades europeas hay un puente donde los amantes ponen candados en los rieles y arrojan las llaves al río.
Éramos dos de esos tontos.
Pero el hombre pesa sobre los cojinetes y la ciudad tiene que cortar la valla.
Si nuestro hechizo desapareció, tal vez sea nuestro defecto.
Eres una diana y apunté bien.
Todos nuestros tiros perdidos fueron un gran premio. Fue un amor joven. Fue un amor tonto.
Abrazándonos tan fuerte que nos quedamos atrapados.
Recuerdo haber tomado prestados tus libros para leer tus notas y recordatorios.
Lo más cerca que estuve de leer tu mente. Las respuestas a las preguntas sólo generaron más preguntas.
Espero que nunca estés completamente satisfecho.
Pero quería estar ahí el día que lo descubrieras todo.
Sea quien sea, espero que esté orgulloso.
Eres una diana y apunté bien.
Todos nuestros tiros perdidos fueron un gran premio. Fue un amor joven.
Fue un amor tonto. Abrazándonos tan fuerte que nos quedamos atrapados.
Encontré algunas de tus cosas en mi nueva casa.
Lo empaqué por accidente cuando me estaba mudando. Probablemente sea un error pensar en ellos como regalos que me hiciste.
Más bien víctimas de mi sentimentalismo. -Hombre, es difícil rendirse mientras estás ganando.
Dejar que tus mejores planes se conviertan en amenazas vacías. Pero quise decir cada palabra
Dije cuando lo dije.
El mundo que construimos significó el mundo para mí.
-Cuando un mundo termina, los otros mundos siguen girando.
Gracias.