Más canciones de Izzy and the Black Trees
Descripción
Productor: Marcin Bors
Compositor: Izabela Rekowska
Compositor: Mariusz Dojs
Compositor: Mateusz Pawlukiewicz
Compositor: Lukasz Mazurowski
Letrista: Izabela Rekowska
Letra y traducción
Original
Let's take a bite of each other. Come to terms, strip to the flesh.
One country, but two houses. Burning the sheets and sharing the bed.
I wanna know your opinion, but honestly I don't.
I wanna know your opinion, but honestly I don't.
And there are two sides, two sides in my head.
There are two lines, two coins in my head.
Two handsome brides, newlywed.
Crossing the border, waving hands.
Sh-sh-sh-sh-sh-show.
Sh-sh-sh-sh-sh-show.
War is the mother of invention, and my parents prefer to stay bored. Conclusion blows kisses to chaos.
Mass media playing the same old bore. I wanna know your opinion, but honestly
I don't.
I wanna know your opinion, but honestly I, I don't really care about it.
There are two sides, two sides in my head.
And there are two lines, two coins in my head.
Two handsome brides, newlywed.
Crossing the border, waving hands.
There -are two sides, two sides in my head. -Switch, switch, switch.
There's a constant -switch. -There are two lines, two coins in my head.
Stop the noise in my head.
-Two handsome brides, newlywed. -Know it's coming soon in my head.
-Crossing the border, waving hands.
-Change, change, change, -change. -Five things, five things in my head.
Switch, switch, switch. There's a constant switch.
-Three lines, three lines in my head. -Stop the noise in my head.
-Two sides, two sides in my head. -Know it's coming soon in my head.
-One thing, one thing in my head. -Change, change, change, change.
Change, change, change, change
Traducción al español
Vamos a darnos un mordisco. Llegar a un acuerdo, desnudarse hasta la carne.
Un país, pero dos casas. Quemar las sábanas y compartir la cama.
Quiero saber tu opinión, pero sinceramente no.
Quiero saber tu opinión, pero sinceramente no.
Y hay dos lados, dos lados en mi cabeza.
Hay dos líneas, dos monedas en mi cabeza.
Dos novias guapas, recién casadas.
Cruzando la frontera, agitando las manos.
Sh-sh-sh-sh-sh-show.
Sh-sh-sh-sh-sh-show.
La guerra es la madre de la invención y mis padres prefieren quedarse aburridos. La conclusión lanza besos al caos.
Los medios de comunicación reproducen el mismo aburrido de siempre. quiero saber tu opinion pero sinceramente
Yo no.
Quiero saber tu opinión, pero honestamente, realmente no me importa.
Hay dos lados, dos lados en mi cabeza.
Y hay dos líneas, dos monedas en mi cabeza.
Dos novias guapas, recién casadas.
Cruzando la frontera, agitando las manos.
Hay dos lados, dos lados en mi cabeza. -Cambiar, cambiar, cambiar.
Hay un cambio constante. -Hay dos líneas, dos monedas en mi cabeza.
Detén el ruido en mi cabeza.
-Dos novias guapas, recién casadas. -Sepa que vendrá pronto en mi cabeza.
-Cruzando la frontera, agitando las manos.
-Cambia, cambia, cambia, -cambia. -Cinco cosas, cinco cosas en mi cabeza.
Cambia, cambia, cambia. Hay un cambio constante.
-Tres líneas, tres líneas en mi cabeza. -Detén el ruido en mi cabeza.
-Dos lados, dos lados en mi cabeza. -Sepa que vendrá pronto en mi cabeza.
-Una cosa, una cosa en mi cabeza. -Cambia, cambia, cambia, cambia.
Cambiar, cambiar, cambiar, cambiar