Descripción
Compositor: Dadang S.
Compositor: Topo Lasido
Letra y traducción
Original
Laila.
Laila.
Aku mencoba mendekatimu.
Walau aku tahu siapa diriku.
Aku tak peduli, yang menghalangi.
Aku kejar kau lari.
Aku diam kau hampiri.
Maunya apa sih?
Aku mencoba mendekatimu.
Inikah yang dibilang.
Inikah yang dibilang jinak-jinak merpati.
Tangan kiri meraih, tangan kanan tak seiring.
Pura-pura tak mau, padahal kau rindu.
Buat apa kau malu, aku juga rindu.
Laila, Laila,
Laila.
Terlanjur ku mencintaimu.
Aku mencoba mendekatimu.
Walau aku tahu siapa diriku.
Aku tak peduli, yang menghalangi.
Aku kejar kau lari. Aku diam kau hampiri.
Maunya apa sih?
Aku mencoba mendekatimu.
Traducción al español
Laila.
Laila.
Intenté acercarme a ti.
Aunque sé quién soy.
No me importa lo que haya en el camino.
Te perseguiré y correré.
Me quedo callado y tú te acercas.
¿Qué deseas?
Intenté acercarme a ti.
Esto es lo que dice.
¿Es esto lo que se llama palomas domesticadas?
La mano izquierda alcanza, la derecha no coincide.
Finge que no quieres, aunque te lo pierdas.
¿Por qué te da vergüenza? Yo también te extraño.
Laila, Laila,
Laila.
Ya te amo.
Intenté acercarme a ti.
Aunque sé quién soy.
No me importa lo que haya en el camino.
Te perseguiré y correré. Me quedo callado y tú te acercas.
¿Qué deseas?
Intenté acercarme a ti.