Descripción
Artista principal: Zack Villere
Artista destacado: Rockie Rode
Productor: Zack Villere
Letrista: Zack Villere
Compositor: Zack Villere
Letrista: Cate Osborne
Compositor: Alex Szotak
Letra y traducción
Original
Tell me I've been on your mind.
I'll stay right here by your side.
Show me how you spend your time.
If I kissed you on your lips would you kiss mine?
You know words don't affect me that much, but that song you played for me on the guitar last night just made me wanna, just made me wanna kiss you.
I know you're almost famous, and I know you're on your way home, but can you sing for me one more time?
Problem is with time.
Yeah, yeah, yeah. We cannot keep wasting time.
You don't seem to know what's on the line.
You said that words do not affect you, but they do me.
I watch you stay here confident.
Watch you stand alone. Yeah.
Watch you stay here confident.
Watch you stand alone.
Tell me I've been on your mind.
-I'll stay right here by your side. -I'll stay right here by your side.
-Show me how you spend your time. -Show me how you spend your time.
If I kissed you on your lips would you kiss mine?
If I kissed you on your lips would you kiss mine?
Mine.
Traducción al español
Dime que he estado en tu mente.
Me quedaré aquí a tu lado.
Muéstrame cómo pasas tu tiempo.
Si te besara en tus labios, ¿besarías los míos?
Sabes que las palabras no me afectan mucho, pero esa canción que tocaste para mí en la guitarra anoche me hizo querer besarte.
Sé que eres casi famoso y sé que estás de camino a casa, pero ¿puedes cantar para mí una vez más?
El problema es con el tiempo.
Sí, sí, sí. No podemos seguir perdiendo el tiempo.
No pareces saber lo que está en juego.
Dijiste que las palabras no te afectan a ti, pero a mí sí.
Te veo quedarte aquí confiado.
Mira cómo estás solo. Sí.
Mira, quédate aquí confiado.
Mira cómo estás solo.
Dime que he estado en tu mente.
-Me quedaré aquí a tu lado. -Me quedaré aquí a tu lado.
-Muéstrame cómo pasas tu tiempo. -Muéstrame cómo pasas tu tiempo.
Si te besara en tus labios, ¿besarías los míos?
Si te besara en tus labios, ¿besarías los míos?
Mío.