Descripción
Productor: Samed Nalbant
Ingeniero de masterización: Aran Lavi
Ingeniero de mezcla: Murat Bulut
Instrumentista: Samed Nalbant
Programador: Samed Nalbant
Compositor: Göksel Demirpençe
Letrista: Göksel Demirpençe
Arreglista: Samed Nalbant
Letra y traducción
Original
Neden her şey hep senden yana?
Aldığım derdime bir değil.
Kazıyorum dişimle tırnağımla, sana varmak için, seni bulmak için.
Peki öyle olsun, bu da böyle bir sevda.
Hepsi senin olsun, al benden olsun.
Peki öyle olsun, bu da böyle bir sevda.
Hepsi senin olsun, al benden olsun.
Neden insan hep en zoru çağırır?
Kalbimi sürdüğüm yer tekin değil.
Uçurum dağlarında, rüzgarında koşuyorum düşmeden sana varmak için.
Peki öyle olsun, bu da böyle bir sevda.
Hepsi senin olsun, al benden olsun.
Peki öyle olsun, bu da böyle bir sevda.
Hepsi senin olsun, al benden olsun.
Hepsi senin olsun, al benden olsun.
Traducción al español
¿Por qué todo está siempre de tu lado?
No es suficiente para preocuparme.
Estoy cavando con uñas y dientes para llegar a ti, para encontrarte.
Bueno, que así sea, este es un gran amor.
Es todo tuyo, tómalo de mí.
Bueno, que así sea, este es un gran amor.
Es todo tuyo, tómalo de mí.
¿Por qué la gente siempre pide la más difícil?
El lugar donde puse mi corazón está embrujado.
Estoy corriendo en los vientos de las montañas del acantilado para llegar a ti sin caer.
Bueno, que así sea, este es un gran amor.
Es todo tuyo, tómalo de mí.
Bueno, que así sea, este es un gran amor.
Es todo tuyo, tómalo de mí.
Es todo tuyo, tómalo de mí.