Más canciones de CIRRA
Descripción
Intérprete asociado: CIRRA
Voz: MYU.S
Voz: TOA
Voz: HINATA
Voz: YURARA
Voz: YUNA
Voz: MOMO
Voz: NIKORI
Voz: MYU.Y
Voz: KOHARU
Voz: MANÓN
Letrista: Kanata Okajima
Arreglista, Compositor: Shintaro Yasuda
Compositor: Chelsea Warner
Ingeniero de Mezcla: D.O.I.
Letra y traducción
Original
No more turning back, turning back。
ばっきんない always。 Oh. . .
No more turning back, turning back。
どれだけ痛み越え て。 Ah, ah, ah。
夢は花咲くんだろ う。 Ah. . .
悲しいほど片付 いた静かな部屋。
僕らは立 ち尽くし。 Goodbye, goodbye。
Oh, life 運命は残 酷で。 But life もう泣いてちゃダメ。
信じていれば報わ れると。 過去を思い込みして。
そうずっと always, always, always 抱えてくよ。
過去、君、未来、全部全部背負って生き てく私、見ててね。 Always, always, always。
I miss you。 ねえ、元気でいてね。
幸せになってね。 きっときっと輝くから。
また出会えるまで。 Oh. . .
寂しそうに捨てる 瞳。 Ah, ah, ah。
もう触れられない んだね。 Ah. . .
嬉しいことが あった時に。
Who should I tell?
誰に伝えれば。 Ah. . . Why, oh, why? そんな優しいの。
But life もう忘れないと。 これからは違う世界だと。
夜が終わりを告げてく。
そうずっと always, always, always 抱 えてくよ。
過去、君、未来、全部全部背負って生きてく 私、見ててね。
Always, always, always。 I miss you。 本当は近くにいたい。
大好きって言 い たい。 でもそろそろ行かなきゃ。
また出会え るまで。 Oh. . .
No more turning back, turning back。 これからは離れ離れ。 今もまだ弱 く。
No more turning back, turning back。 でもいつの日かかもしれない。
I always, always, always。 No more turning back, turning back。
ばっきん ない always。
No more turning back, turning back。
Traducción al español
No más vuelta atrás, vuelta atrás.
Bakkinai siempre. Ah...
No más vuelta atrás, vuelta atrás.
¿Cuánto dolor puedes superar? Ah, ah, ah.
Supongo que los sueños florecerán. Ah...
Una habitación tristemente ordenada y tranquila.
Nos quedamos quietos. Adiós, adiós.
Oh, vida, el destino es cruel. Pero vida, ya no puedes llorar.
Si crees, serás recompensado. Piensa en el pasado.
Siempre, siempre, siempre te llevaré conmigo.
El pasado, tú, el futuro, lo llevo todo sobre mis hombros, así que por favor mírame. Siempre, siempre, siempre.
Te extraño. Oye, mantente bien.
Ser feliz. Estoy seguro de que brillará.
Hasta que nos volvamos a encontrar. Ah...
Ojos que parecen solitarios. Ah, ah, ah.
Ya no puedo tocarlo. Ah...
Cuando sucede algo feliz.
¿A quién debo decirle?
¿A quién debo decirle? Ah. . . ¿Por qué, oh, por qué? Eres tan amable.
Pero hay que olvidar la vida. Es un mundo diferente a partir de ahora.
La noche está llegando a su fin.
Siempre, siempre, siempre te llevaré conmigo.
El pasado, tú, el futuro, lo vivo con todo sobre mis hombros. Por favor mírame.
Siempre, siempre, siempre. Te extraño. Realmente quiero estar cerca de ti.
Quiero decirte que te amo. Pero tengo que irme ahora.
Hasta que nos volvamos a encontrar. Ah...
No más vuelta atrás, vuelta atrás. A partir de ahora estaremos separados. Todavía está débil incluso ahora.
No más vuelta atrás, vuelta atrás. Pero tal vez algún día.
Yo siempre, siempre, siempre. No más vuelta atrás, vuelta atrás.
Bakkinai siempre.
No más vuelta atrás, vuelta atrás.