Descripción
Productor: ITACA
Productor: FARAONE
Compositor: Stefano Marletta
Compositor: Edwyn Roberts
Compositor: Luca Faraone
Compositor: Giordano Cremona.
Compositor: Federico Mercuri
Letrista: Malika Ayane
Letrista: Stefano Marletta
Letrista: Edwyn Roberts
Letra y traducción
Original
Siamo tutti in pace con i sensi degli altri
Con i nostri invece non sappiamo che farci
Ed io che resto qui a perdermi
A parlare di te
Anche nei vicoli, vicinissimi
Non riusciamo a trovarci
E vorrei sapere cosa fai
Ma non è male questa nostalgia, lo sai
Che ci perdoniamo sempre
E siamo sconosciuti per la gente
Che non ci capirà mai
Lo vedi, io e te
La strada è una giungla
Puntiamo alla luna
Come animali notturni
Io e te
Facciamo paura
Troviamo una scusa
Per scomparire
Che dire
Ignora la parola fine
Che non so più a chi appartengo se vai via
Io e te
La strada è una giungla
Puntiamo alla luna
Come animali notturni
Sai potrei svegliarmi con te ogni mattina
E guardare l'alba come fosse la prima
Addormentiamoci davanti a un film
Se vuoi dormire con me
Quando mi guardi fai voragini
Ed io non mi difendo più
Fuori è pieno di persone, ma lo sai
Che nessuno ci capirà mai
Lo vedi, io e te
La strada è una giungla
Puntiamo alla luna
Come animali notturni
Io e te
Facciamo paura
Troviamo una scusa
Per scomparire
Che dire
Ignora la parola fine
Che non so più a chi appartengo se vai via
Io e te
La strada è una giungla
Puntiamo alla luna
Come animali notturni
Ti giuro che non so più
Come dirtelo
Ma appena tu te ne vai
Manca ossigeno
Il cielo è bellissimo
Dammi la mano che andiamo in un posto qualunque
Non serve sia lontanissimo
Per scomparire
Che dire
Ignora la parola fine
Che non so più a chi appartengo se vai via
Io e te
La strada è una giungla
Puntiamo alla luna
Come animali notturni
Traducción al español
Todos estamos en paz con los sentidos de los demás.
Con el nuestro, sin embargo, no sabemos qué hacer.
Y me quedo aquí para perderme
hablando de ti
Incluso en los callejones, muy cerca.
No podemos encontrarnos
Y me gustaría saber que haces
Pero esta nostalgia no es mala, ¿sabes?
Que siempre nos perdonemos a nosotros mismos
Y somos desconocidos para la gente.
¿Quién nunca nos entenderá?
Tu lo ves, tu y yo
El camino es una jungla.
Disparemos a la luna
Como animales nocturnos
tu y yo
tengamos miedo
Busquemos una excusa
desaparecer
¿Qué puedo decir?
Ignora el final de la palabra
Que ya no sé a quién pertenezco si te vas
tu y yo
El camino es una jungla.
Disparemos a la luna
Como animales nocturnos
Sabes que podría despertar contigo todas las mañanas
Y ver el amanecer como si fuera el primero.
Vamos a dormirnos frente a una película.
Si quieres dormir conmigo
Cuando me miras haces abismos
Y ya no me defiendo
Está lleno de gente afuera, pero ya sabes
Que nadie jamás nos entenderá
Tu lo ves, tu y yo
El camino es una jungla.
Disparemos a la luna
Como animales nocturnos
tu y yo
tengamos miedo
Busquemos una excusa
desaparecer
¿Qué puedo decir?
Ignora el final de la palabra
Que ya no sé a quién pertenezco si te vas
tu y yo
El camino es una jungla.
Disparemos a la luna
Como animales nocturnos
te juro que ya no lo sé
como decirte
Pero tan pronto como te vayas
falta de oxigeno
el cielo es hermoso
Dame tu mano y vamos a algún lado
No hace falta que esté muy lejos
desaparecer
¿Qué puedo decir?
Ignora el final de la palabra
Que ya no sé a quién pertenezco si te vas
tu y yo
El camino es una jungla.
Disparemos a la luna
Como animales nocturnos