Más canciones de Ego Ella May
Descripción
Productor: Alfa Mist
Músico: Ego Ella May.
Compositor: Alfa Sekitoleko
Letrista: Ego Ella Uche
Letra y traducción
Original
This haunting miracle, his weakness as a boy.
His lightness conquers all I am. Ooh.
I leave kisses every night.
Trace his nose with my appetite.
Can't get enough of my guy, 'cause I'm hooked.
A fairy tale romance, gripping his hands, I hope it lasts and live to tell the tale.
This heart can't take any more farewell.
No more farewell, no more, no more, no more.
Farewell, farewell, farewell. Yeah!
-Life gives and it takes.
-Please don't take my lover away.
I pray, I pray.
-Please don't take my lover away.
-My heart will -break. -Please don't take my lover away.
Life gives and it takes, oh,
I know how it works. Oh.
Oh, farewell.
The apple of my eye.
We intertwine, I'm him and he is I.
Pleasure to walk this path at the same time, 'cause I'm hooked.
I know that it's a blessing to feel as strongly as I do.
Can't help feeling this won't fall through, 'cause I'm hooked.
-Life gives and it takes, yeah. -Please don't take my lover away.
-I pray, I pray, yeah. -Please don't take my lover away.
Yeah, my heart will break, yeah.
-Please don't take my lover away. -Yeah.
Keep my man alive, keep him.
We got so much more living to do, keep him here.
Keep my man alive, please.
I don't know what I would do without him, yeah.
Ooh, ooh, ooh, ah! Never thought I'd be that girl. Never thought
I'd be that girl who can't stop going on about how much she loves her man.
Oh, but here I am, here I am telling the world I love him, I love you. Don't know what I would do without that man.
Don't know what I would do without that man.
I'd go insane!
Traducción al español
Este milagro inquietante, su debilidad cuando era niño.
Su ligereza conquista todo lo que soy. Oh.
Dejo besos todas las noches.
Traza su nariz con mi apetito.
No puedo tener suficiente de mi chico, porque estoy enganchado.
Un romance de cuento de hadas, agarrado de las manos, espero que dure y viva para contarlo.
Este corazón no puede soportar más despedidas.
No más despedida, no más, no más, no más.
Adiós, adiós, adiós. ¡Sí!
-La vida da y quita.
-Por favor no te lleves a mi amante.
Rezo, rezo.
-Por favor no te lleves a mi amante.
-Mi corazón se romperá. -Por favor no te lleves a mi amante.
La vida da y toma, oh,
Sé cómo funciona. Oh.
Ah, adiós.
La niña de mis ojos.
Nos entrelazamos, yo soy él y él soy yo.
Un placer recorrer este camino al mismo tiempo, porque estoy enganchado.
Sé que es una bendición sentirme tan fuerte como yo.
No puedo evitar sentir que esto no fracasará, porque estoy enganchado.
-La vida da y quita, sí. -Por favor no te lleves a mi amante.
-Rezo, rezo, sí. -Por favor no te lleves a mi amante.
Sí, mi corazón se romperá, sí.
-Por favor no te lleves a mi amante. -Sí.
Mantén vivo a mi hombre, mantenlo.
Tenemos mucho más por vivir, mantenlo aquí.
Mantén vivo a mi hombre, por favor.
No sé qué haría sin él, sí.
¡Ooh, ooh, ooh, ah! Nunca pensé que sería esa chica. Nunca pensé
Sería esa chica que no puede dejar de hablar de lo mucho que ama a su hombre.
Oh, pero aquí estoy, aquí estoy diciéndole al mundo que lo amo, que te amo. No sé qué haría sin ese hombre.
No sé qué haría sin ese hombre.
¡Me volvería loco!