Más canciones de поживна цінність
Descripción
Productor: Stanislav Kovalevskyi
Ingeniero de sonido: Stanislav Kovalevskyi
Mezclador de sonido: Konstantin Sakhin
Compositor: Stanislav Kovalevskyi
Compositor: Yevhen Matviichuk
Letrista: Stanislav Kovalevskyi
Letra y traducción
Original
Зав'язли у танцях всі, їх радощі мені чужі, та озиваюсь кожен раз: "Невже низько впав?
" Чорні рани на колінах, світить лампа синьо-синьо.
Збоку сильно давлять стіни, відчуваю, що чужий тут я.
Я не відчуваю ритму.
Навколо ні душі, у нім лиш п'яні душі.
Все як. . .
все мов все тут чи. . .
Чорні рани на колінах, світить лампа синьо-синьо.
Збоку сильно давлять стіни, відчуваю, що чужий тут я.
Я не відчуваю ритму.
Чорні рани на колінах, світить лампа синьо-синьо.
Збоку сильно давлять стіни, відчуваю, що чужий тут я.
Я не відчуваю ритму.
Traducción al español
Todo el mundo está atrapado en los bailes, sus alegrías me son ajenas, pero siempre me pregunto: "¿He caído tan bajo?
"Heridas negras en las rodillas, la lámpara brilla azul-azul.
Las paredes presionan con fuerza desde un lado, siento que soy un extraño aquí.
No puedo sentir el ritmo.
No hay un alma alrededor, sólo almas borrachas en él.
Todo está bien. . .
Todo parece estar aquí. . .
Heridas negras en las rodillas, la lámpara brilla azul azulada.
Las paredes presionan con fuerza desde un lado, siento que soy un extraño aquí.
No puedo sentir el ritmo.
Heridas negras en las rodillas, la lámpara brilla azul azulada.
Las paredes presionan con fuerza desde un lado, siento que soy un extraño aquí.
No puedo sentir el ritmo.