Más canciones de U2
Más canciones de Ed Sheeran
Descripción
Asistente de mezcla: Charlie Holmes
Batería, Programador: Chris Laws
Ingeniero, grabado por: Chris Laws
Ingeniero, grabado por: Dan Pursey
Desconocido: Dan Pursey
Guitarra, voz: Ed Sheeran
Productor: Ed Sheeran
Productor ejecutivo: Ed Sheeran
Violín pizzicato: Ed Sheeran
Bajo, Batería, Guitarra, Teclados, Programador: FRED
Productor: Fred
Productor ejecutivo: FRED
Ingeniero: Graham Archer
Desconocido: Graham Archer
Ingeniero, grabado por: Joe Rubel
Programador adicional: Joe Rubel
Ingeniero: Johnny McDaid
Guitarra: Johnny McDaid
Productor ejecutivo: Johnny McDaid
Programador: Kevin Grainger
Asistente de mezcla: Kieran Beardmore
Mezclador: Stent Mark "Spike"
Asistente de mezcla: Matt Wolach
Teclados: Steve Mac
Productor: Steve Mac
Desconocido: Steve Mac
Maestro: Stuart Hawkes
Compositor y letrista: Ed Sheeran
Compositor y letrista: Johnny McDaid
Compositor y letrista: Kal Lavelle
Compositor y letrista: Steve Mac
Letra y traducción
Original
Don't sleep
Don't even think about it
No need
Maybe a little bit
Still dream
About waking up free
As we can be
Forget
Whatever doesn't fit
Regret
Regret none of it
Don't bet
On getting rid of me
Yours eternally
Dearest friends or whatever
We are calling ourselves these days
My current location
I cannot disclose
Geographically
It's nowhere that I've been before
But emotionally
We're on the same road
If you have the chance to laugh
Laugh at me
If you have the chance to hope
It's a duty
Don't sleep
Don't even think about it
No need
Maybe a little bit
Still dream
About waking up free
As we can be
Forget
Whatever doesn't fit
Regret
Regret none of it
Don't bet
On getting rid of me
Yours eternally
As your so called companion
The worst jokes and the greatest times
You got me high
And the stars got me home
Your faith in me was blinding
Yours is the song that I've always sung
You are not lost out there because
You are not alone
If you have a chance to reach
Reach for me
In the chaos of the earth
We'll find beauty
All this time we've been chasing dust
A soldier's song a sailor's lust
For the glory of a world
That we can't yet see
Don't sleep
Don't even think about it
No need
Maybe a little bit
Still dream
About waking up free
As we can be
Forget
Whatever doesn't fit
Regret
Regret none of it
Don't bet
On getting rid of me
Yours eternally
Volia, volia
Volia, volia
Volia, volia
Volia, volia
Taras Topolia is freedom
1987- very present
Traducción al español
no duermas
Ni siquiera lo pienses
No es necesario
tal vez un poco
Todavía sueño
Sobre despertarse libre
como podemos ser
olvidar
lo que no encaja
arrepentimiento
No me arrepiento de nada
no apuestes
Al deshacerse de mí
tuyo eternamente
Queridos amigos o lo que sea
Nos llamamos estos días
Mi ubicación actual
no puedo revelar
Geográficamente
No es ningún lugar donde haya estado antes
Pero emocionalmente
Estamos en el mismo camino
Si tienes la oportunidad de reír
ríete de mi
Si tienes la oportunidad de tener esperanza
es un deber
no duermas
Ni siquiera lo pienses
No es necesario
tal vez un poco
Todavía sueño
Sobre despertarse libre
como podemos ser
olvidar
lo que no encaja
arrepentimiento
No me arrepiento de nada
no apuestes
Al deshacerse de mí
tuyo eternamente
Como tu supuesto compañero
Los peores chistes y los mejores momentos.
Me tienes drogado
Y las estrellas me llevaron a casa
Tu fe en mí era cegadora
Tuya es la canción que siempre he cantado
No estás perdido ahí fuera porque
no estas solo
Si tienes la oportunidad de llegar
alcanzame
En el caos de la tierra
encontraremos la belleza
Todo este tiempo hemos estado persiguiendo polvo
La canción de un soldado, la lujuria de un marinero.
Para la gloria de un mundo
que aún no podemos ver
no duermas
Ni siquiera lo pienses
No es necesario
tal vez un poco
Todavía sueño
Sobre despertarse libre
como podemos ser
olvidar
lo que no encaja
arrepentimiento
No me arrepiento de nada
no apuestes
Al deshacerse de mí
tuyo eternamente
Volia, volia
Volia, volia
Volia, volia
Volia, volia
Taras Topolia es libertad.
1987- muy presente