Más canciones de Danny Elfman
Descripción
Compositor letrista, productor: Danny Elfman
Ingeniero de edición digital, productor asociado: Bob Badami
Productor asociado: Richard Kraft
Segundo ingeniero de grabación: Mike Piersante
Segundo ingeniero de grabación: Sharon Rice
Segundo ingeniero de grabación: Bill Easystone
Segundo ingeniero de grabación: Andy Bass
Director: J.A.C. redford
Otros: Steve Bartek
Otro: Dave Collins
Otros: Mark McKenzie
Otros: Leticia Rogers
Otros: Patti Zimmitti
Otros: Joel Franklin
Otros: Megan Cavallari
Otros: Mark Mann
Narrador: Patrick Stewart
Letra y traducción
Original
And finally, everything worked out just fine.
Christmas was saved, though there wasn't much time.
But after that night, things were never the same.
Each holiday now knew the other one's name!
And though that one Christmas, things got out of hand, I'm still rather fond of that skeleton man.
So, many years later, I thought I'd drop in, and there was old Jack, still looking quite thin, with four or five skeleton children at hand, playing strange little tunes in their xylophone band.
And I asked old Jack, "Do you remember the night when the sky was so dark and the moon shone so bright?
When a million small children, pretending to sleep, nearly didn't have Christmas at all, so to speak?
And would, if you could, turn that mighty clock back to that long, fateful night? Now, think carefully, Jack.
Would you do the whole thing all over again, knowing what you know now, knowing what you knew then? "
And he smiled like the old Pumpkin King that I knew, then turned and asked softly of me, "Wouldn't you? "
Traducción al español
Y finalmente todo salió bien.
Se salvó la Navidad, aunque no hubo mucho tiempo.
Pero después de esa noche, las cosas nunca volvieron a ser iguales.
¡Cada día festivo ahora sabía el nombre del otro!
Y aunque aquella Navidad las cosas se salieron de control, todavía le tengo bastante cariño a ese hombre esqueleto.
Entonces, muchos años después, pensé en pasar por allí y allí estaba el viejo Jack, todavía luciendo bastante delgado, con cuatro o cinco niños esqueléticos a mano, tocando pequeñas melodías extrañas en su banda de xilófonos.
Y le pregunté al viejo Jack: "¿Recuerdas la noche en que el cielo estaba tan oscuro y la luna brillaba tanto?
¿Cuando un millón de niños pequeños, fingiendo dormir, casi no celebran Navidad, por así decirlo?
¿Y si pudieras, harías retroceder ese poderoso reloj hasta esa larga y fatídica noche? Ahora, piénsalo bien, Jack.
¿Harías todo de nuevo, sabiendo lo que sabes ahora, sabiendo lo que sabías entonces? "
Y él sonrió como el viejo Rey Calabaza que yo conocía, luego se volvió y me preguntó en voz baja: "¿No lo harías?"