Más canciones de Bryan Adams
Descripción
Compositor letrista, productor, intérprete asociado, vocalista: Bryan Adams
Personal de estudio, productor, ingeniero de grabación, mezclador: Bob Clearmountain
Compositor letrista, productor, productor asociado: Jim Vallance
Letra y traducción
Original
We're gonna do a song from the new album, it's called The Summer of '69.
I got my first real six-string, bought it at the five and dime.
Played until my fingers bled, it was the summer of '69. Hey!
Me and some guys from school had a band and we tried real hard.
Jimmy quit and Jody got married, I should've known we'd never get far.
But when I look back now, that summer seemed to last forever.
And if I had the choice, yeah, I always would I be there.
Those were the best days of my life.
Ain't no use in complaining when you got a job to do.
Spent my evenings down at the drive-in, and that's when I met you, yeah!
Standing on your mama's porch, you told me that you'd wait forever. And when you held my hand,
I knew that it was now or never.
Those were the best days of my life. Oh, yeah!
It was the summer of '69.
Man, we were killing time, we were young and restless, we needed to unwind.
I guess nothing can last forever, forever, no!
And now the times are changing, look everything has come and gone.
Sometimes when I play my old six-string, I think about you, wonder what went wrong.
Standing on your mama's porch, you told me that it'd last forever.
And when you held my hand, I knew that it was now or never.
Those were the best days of my life.
It was the summer of '69.
Uh-huh.
It was the summer of '69.
Yeah!
Just me and my baby in '69.
It was the summer, the summer, the summer of '85.
Yeah, yeah! Oh.
Thank you very much, good night!
Thank you!
Traducción al español
Vamos a hacer una canción del nuevo álbum, se llama The Summer of '69.
Compré mi primera verdadera seis cuerdas, la compré a cinco centavos.
Jugué hasta que me sangraron los dedos, era el verano del 69. ¡Ey!
Algunos chicos de la escuela y yo teníamos una banda y nos esforzamos mucho.
Jimmy renunció y Jody se casó. Debí haber sabido que nunca llegaríamos muy lejos.
Pero ahora, cuando miro hacia atrás, ese verano pareció durar una eternidad.
Y si tuviera la opción, sí, siempre estaría allí.
Esos fueron los mejores días de mi vida.
No sirve de nada quejarse cuando tienes un trabajo que hacer.
Pasé las tardes en el autocine y fue entonces cuando te conocí, ¡sí!
De pie en el porche de tu mamá, me dijiste que esperarías para siempre. Y cuando tomaste mi mano,
Sabía que era ahora o nunca.
Esos fueron los mejores días de mi vida. ¡Oh sí!
Era el verano del 69.
Hombre, estábamos matando el tiempo, éramos jóvenes e inquietos, necesitábamos relajarnos.
Supongo que nada puede durar para siempre, ¡para siempre, no!
Y ahora los tiempos están cambiando, mira todo ha ido y venido.
A veces, cuando toco mi viejo instrumento de seis cuerdas, pienso en ti y me pregunto qué salió mal.
Parado en el porche de tu mamá, me dijiste que duraría para siempre.
Y cuando tomaste mi mano, supe que era ahora o nunca.
Esos fueron los mejores días de mi vida.
Era el verano del 69.
Ajá.
Era el verano del 69.
¡Sí!
Sólo yo y mi bebé en el 69.
Era el verano, el verano, el verano del 85.
¡Sí, sí! Oh.
¡Muchas gracias, buenas noches!
¡Gracias!