Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema Thấy Trung Nhân Giữa Thiên Hạ

Thấy Trung Nhân Giữa Thiên Hạ

3:38casavina, pop-v, hip hop vietnamita, vietnam independiente, lo-fi vietnamita 2026-02-06

Más canciones de Phan Mạnh Quỳnh

  1. Đoàn Ca Nhạc
Todas las canciones

Descripción

Compositor: Phan Mạnh Quỳnh

Compositor: Tăng Duy Tân

Productor: Drum7

Letra y traducción

Original

Nếu có thứ khiến lá xanh hơn, làm hoa thêm hương, là câu yêu thương mình tặng nhau, còn lưu giữ ấm áp như ngày nào.

Ngựa dịu dàng cùng nàng bơi muôn bình yên bao dung từ trên không trung cả trời mây, về ôm ấp năn nỉ duyên mình.

Ta yêu nhau mang theo giấc mơ hồn nhiên ban sơ, chẳng biết quá rõ về cuộc đời.

Cùng trải qua những năm tháng xuân nhiều bất ngờ.

Thế là giữa màn đêm bùi ngôi, niềm đau vu vơ và đến lúc cuối chỉ cần nhau, hoàng hôn đứng âm vang trên đầu.

Gian sơn rộng lớn nàng tính đi đâu?

Hãy vui lòng để anh đưa bước và đón chờ những diệu kỳ sắc muôn màu.

Say trong biển Bắc và gió phương Nam, có bên mình niềm vui trong mắt là khi thấy trung nhân giữa thiên hạ.

Để ngày tháng chung đôi ngắm sơn hà.

Là hồng trần đưa bước anh qua một ngàn non sông.

Là mộng đẹp giữa chốn nhân gian trong đời khó kia.

Đang có nước phía xa chân trời, mưa ngừng rơi, tình yêu cất lời trầm thăng những sóng gió, đưa em qua đoạn đường chưa qua. Gian sơn rộng lớn nàng tính đi đầu.

Hãy vui lòng để anh đưa bước và đón chờ những diệu kỳ sắc muôn màu.

Say trong biển Bắc và gió phương Nam, có bên mình niềm vui trong mắt là khi thấy trung nhân giữa thiên hạ.

Để ngày tháng chung đôi ngắm sơn hà.

Qua bao nhiêu năm thêm bao nhiêu long đong thăng trầm. Khi anh hoang mang, em như đem thêm niềm tin thắp sáng.

Hãy cứ bước mãi như ta biết rõ thiên đường, và anh cứ bấp phới con tim chờ những yêu thương. Trao nhau nhân duyên, ta đưa nhau đi dịu dàng.

Gian sơn rộng lớn nàng tính đi đâu?

Hãy vui lòng để anh đưa bước và đón chờ những diệu kỳ sắc muôn màu.

Say trong biển Bắc và gió phương Nam, có bên mình niềm vui trong mắt là khi thấy trung nhân giữa thiên hạ.

Để ngày tháng chung đôi ngắm sơn hà.

Traducción al español

Si hay algo que hace que las hojas sean más verdes y las flores más fragantes es el amor que nos damos unos a otros, manteniéndolo tan cálido como siempre.

El manso caballo nadó con ella en paz y tolerancia desde el cielo y las nubes, volviendo a abrazar y suplicar su amor.

Nos enamoramos de un sueño inocente y primitivo, sin saber demasiado de la vida.

Recorramos los años primaverales llenos de sorpresas.

Entonces, en medio de la noche oscura, el dolor no tenía rumbo y al final solo nos necesitábamos el uno al otro, la puesta de sol resonaba sobre nuestras cabezas.

¿A dónde planeas ir en la vasta zona montañosa?

Déjame guiarte y espera maravillas coloridas.

Ebrio en el Mar del Norte y el viento del Sur, teniendo contigo la alegría en los ojos es cuando ves a tu amado en el mundo.

Pasemos días juntos contemplando las montañas y los ríos.

Es el mundo mortal que te lleva a través de mil montañas y ríos.

Es un hermoso sueño entre el mundo humano y una vida difícil.

Hay agua en el horizonte lejano, la lluvia deja de caer, el amor habla con altibajos y altibajos, llevándome a través del viaje que aún no ha sido recorrido. La zona montañosa era grande y ella planeaba ir primero.

Déjame guiarte y espera maravillas coloridas.

Ebrio en el Mar del Norte y el viento del Sur, teniendo contigo la alegría en los ojos es cuando ves a tu amado en el mundo.

Pasemos días juntos contemplando las montañas y los ríos.

A lo largo de muchos años, ha habido muchos altibajos. Cuando estaba confundido, parecías traer luz a mi fe.

Sigamos caminando como si conociéramos el cielo y mantengamos nuestro corazón palpitando esperando el amor. Intercambiando relaciones predestinadas, nos alejamos suavemente unos de otros.

¿A dónde planeas ir en la vasta zona montañosa?

Déjame guiarte y espera maravillas coloridas.

Ebrio en el Mar del Norte y el viento del Sur, teniendo contigo la alegría en los ojos es cuando ves a tu amado en el mundo.

Pasemos días juntos contemplando las montañas y los ríos.

Ver vídeo Phan Mạnh Quỳnh, Tăng Duy Tân, Drum7 - Thấy Trung Nhân Giữa Thiên Hạ

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam