Más canciones de Maran Marangöz
Descripción
Publicado el: 2026-02-13
Letra y traducción
Original
Seni kaybettim.
Arar durur oldum seni.
Sordum seni aşıklara.
Ölüm ayıramazken bizi.
Seni bazen bir sigaranın dumanında, yırtık bir kitabın arasında, bazen ormanın ortasında aradım.
Seni bazen bir sigaranın dumanında, yırtık bir kitabın arasında, bazen ormanın ortasında aradım.
Ben seni kaybetmiş bir aşık.
Yalnızlığı ararken yalnızlığa aşık.
Ve sen beni kaybetmiş bir kadın.
Yıldızını ararken geceye aşık.
Bu sonsuz sonbaharda yere düşen yapraklar gibi, yere düşen aşıklar -kaybolurlar.
-Seni bazen bir sigaranın dumanında, yırtık bir kitabın arasında, bazen ormanın ortasında aradım.
Seni bazen bir sigaranın dumanında, yırtık bir kitabın arasında, bazen ormanın ortasında aradım.
Traducción al español
Te perdí.
Te he estado buscando.
Pregunté por ti a los amantes.
Cuando la muerte no puede separarnos.
Te busqué a veces en el humo de un cigarrillo, entre un libro roto, a veces en medio del bosque.
Te busqué a veces en el humo de un cigarrillo, entre un libro roto, a veces en medio del bosque.
Soy un amante que te perdió.
Mientras busca la soledad, se enamora de la soledad.
Y eres una mujer que me perdió.
Está enamorado de la noche mientras busca su estrella.
Como las hojas que caen al suelo en este eterno otoño, los amantes que caen al suelo se pierden.
-A veces te busqué en el humo de un cigarrillo, en un libro roto, a veces en medio del bosque.
Te busqué a veces en el humo de un cigarrillo, entre un libro roto, a veces en medio del bosque.