Descripción
Ingeniero de sonido: Ld muh sofyan
Compositor: Rudy Diansyah
Compositor: Ld muh sofyan
Compositor: Ade Kurniawan Setiok
Compositor: Roihana Anika Putri Jamhari
Letrista: Rudy Diansyah
Letrista: Ade Kurniawan Setiok
Letra y traducción
Original
Watching it slip away from the corner of my -head. All the time I thought I had. . .
-Just shines, just shine on day.
Every second that has passed left me with memories I -have, and only regret is what I get.
-We can never take it back.
At the edge of time,
I watch you fade away.
Your shadow dissolves in a ghastly gray.
If anything should break in the quiet of my days,
I tell myself, let the story end.
Standing out, I betray to the crates of my mind.
-All the words left unsaid. . . -Never made.
Every road I didn't cross left me weaker than I -was. Now I'm living with the cost. . .
-A future I can't escape.
At the edge of time,
I watch you fade away.
Your shadow dissolves in a ghastly gray.
If anything should break in the quiet of my days, I tell myself, let the story end.
At the edge of time,
I watch you fade away.
Your shadow dissolves in a ghastly gray.
If anything should break in the quiet of my days,
I tell myself, let the story end.
Traducción al español
Verlo deslizarse desde la esquina de mi cabeza. Todo el tiempo que pensé que tenía. . .
-Simplemente brilla, solo brilla de día.
Cada segundo que ha pasado me deja recuerdos que tengo, y lo único que siento es arrepentimiento.
-Nunca podremos recuperarlo.
Al borde del tiempo,
Te veo desvanecerte.
Tu sombra se disuelve en un gris espantoso.
Si algo se rompiera en la tranquilidad de mis días,
Me digo a mí mismo, deja que la historia termine.
Destacando, traiciono a las cajas de mi mente.
-Todas las palabras que quedaron sin decir. . . -Nunca hecho.
Cada camino que no crucé me dejó más débil de lo que estaba. Ahora estoy viviendo con el costo. . .
-Un futuro del que no puedo escapar.
Al borde del tiempo,
Te veo desvanecerte.
Tu sombra se disuelve en un gris espantoso.
Si algo se interrumpe en la tranquilidad de mis días, me digo, que termine la historia.
Al borde del tiempo,
Te veo desvanecerte.
Tu sombra se disuelve en un gris espantoso.
Si algo se rompiera en la tranquilidad de mis días,
Me digo a mí mismo, deja que la historia termine.