Más canciones de Jeremy Quartus
Descripción
Ingeniero de masterización: Hiroaki Sato
Letrista y compositor: Jeremy Quartus
Letrista y compositor: Franco Reid
Letra y traducción
Original
Out here in the fields,
I fight for my meals.
I get my back into my living.
I don't need to fight to prove I'm right.
I don't need to be forgiven, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah!
Don't cry, don't raise your eye.
It's only teenage wasteland.
Sally, take my hand.
We'll travel south 'cross land.
Put out the fire and don't look past my shoulder.
The exodus is here, the happy wanderers.
Let's get together before we get much older.
Teenage wasteland, it's only teenage wasteland.
Teenage wasteland, oh yeah, teenage wasteland.
They're all wasted!
Traducción al español
Aquí en los campos,
Lucho por mis comidas.
Le doy la espalda a mi vida.
No necesito luchar para demostrar que tengo razón.
¡No necesito que me perdonen, sí, sí, sí, sí, sí, sí!
No llores, no levantes la vista.
Es sólo un páramo adolescente.
Sally, toma mi mano.
Viajaremos hacia el sur atravesando la tierra.
Apaga el fuego y no mires más allá de mi hombro.
El éxodo está aquí, los felices vagabundos.
Reunámonos antes de que seamos mucho mayores.
Un páramo adolescente, es sólo un páramo adolescente.
Un páramo adolescente, oh sí, un páramo adolescente.
¡Están todos desperdiciados!