Canciones
Artistas
Géneros
Portada del tema 17 To 70

17 To 70

2:52indie indonesio, jazz indonesio, pop-jazz 2026-02-13

Descripción

Productor: Ardhito Pramono

Ingeniero de sonido: Aldi Nada Permana

Coproductor: Aldi Nada Permana

Arreglista musical: Aldi Nada Permana

Compositor: Aldi Nada Permana

Letrista: Ardhito Pramono

Letra y traducción

Original

When you walk away,

I am here to stay.

Forever, love, I'll be beside you till the end of time.

When I talk too much, you call me my love.

Forever, love, I'll be beside you till the end of time. When I feel like crying, she kiss me, my darling.

When I feel like crying, she give her sweet, warm, lovely smile.

When I drank too much, bitter about love.

Where you are, love, I'll be loving you till the world blows through.

When I feel like crying, she kiss me, my darling.

When I feel like crying, she give me her sweet, warm, lovely smile.

And the stars above singing lullaby.

Where you are, love, I'll be loving you till the end of time. When I feel like crying, she kiss me, my darling.

When I feel like crying, she give her sweet, warm, lovely smile.

And when I'm seventeen, would you call me Seventeen?

Where you are, love, I'll be loving you till the end of time.

Where you are, love, I'll be loving you till the end of time

Traducción al español

Cuando te alejas,

Estoy aquí para quedarme.

Por siempre amor, estaré a tu lado hasta el fin de los tiempos.

When I talk too much, you call me my love.

Por siempre amor, estaré a tu lado hasta el fin de los tiempos. Cuando tengo ganas de llorar, ella me besa, cariño.

Cuando tengo ganas de llorar, ella me da su dulce, cálida y encantadora sonrisa.

Cuando bebí demasiado, amargo por el amor.

Donde estés, amor, te amaré hasta que el mundo desaparezca.

Cuando tengo ganas de llorar, ella me besa, cariño.

Cuando tengo ganas de llorar, ella me da su dulce, cálida y encantadora sonrisa.

Y las estrellas arriba cantando una canción de cuna.

Donde estés, amor, te estaré amando hasta el fin de los tiempos. Cuando tengo ganas de llorar, ella me besa, cariño.

Cuando tengo ganas de llorar, ella me da su dulce, cálida y encantadora sonrisa.

Y cuando tenga diecisiete, ¿me llamarías Diecisiete?

Donde estés, amor, te estaré amando hasta el fin de los tiempos.

Donde estés amor, te estaré amando hasta el fin de los tiempos.

Ver vídeo Ardhito Pramono - 17 To 70

Estadísticas del tema:

Reproducciones Spotify

Posiciones en listas Spotify

Mejores posiciones

Visualizaciones YouTube

Posiciones en listas Apple Music

Shazams Shazam

Posiciones en listas Shazam